De dödar våra kamrater
Kofia / كوفيةTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... | |
DE DÖDAR VÅRA KAMRATER De är döda, de dödade våra kamrater, sprängde, de sprängde, de sprängde våra hus De dödar, dödar våra kamrater, spränger, de spränger, de spränger våra hus Vi ska tvinga dem att fatta att vi finns kvar och att det en dag måste bli ett slut Vi ska tvinga dem att fatta att vi finns kvar och att det en dag måste bli ett slut på dessa mord, sprängningar av hus, på dessa mord, sprängningar av hus De vägrar att inse att vi finns kvar och att vi håller på att bygga ett nytt hus De vägrar att inse att vi finns kvar och att vi håller på att bygga ett nytt hus Med järn och betong som ingen kan spränga och vi ska skydda våra kamrater Med järn och betong som ingen kan spränga och vi ska skydda våra kamrater i detta hus, i detta hus, i detta hus, i detta hus Jag älskar mitt hemland Palestina och dit jag längtar, och längtar, och längtar varje dag Jag älskar mitt hemland Palestina och dit jag längtar, och längtar, och längtar varje dag Vid stenar, berg och dalar till mina vänner och mina kamrater Vid stenar, berg och dalar till mina vänner och mina kamrater, på denna jord, på denna jord, på denna jord, på denna jord | Ammazzano i nostri compagni Sono morti, ammazzano i nostri compagni, Han fatto saltare, saltare, saltare le nostre case Ammazzano, ammazzano i nostri compagni Fanno saltare, saltare, saltare le nostre case Gli faremo capire che noi siamo ancora qui E che un giorno dovranno avere fine Gli faremo capire che noi siamo ancora qui E che un giorno dovranno avere fine Questi assassinii e queste esplosioni di case Questi assassinii e queste esplosioni di case Loro si rifiutano di rendersi conto che siamo ancora qui E che noi stiamo costruendo una nuova casa Loro si rifiutano di rendersi conto che siamo ancora qui E che noi stiamo costruendo una nuova casa Con ferro e cemento che nessuno potrà far saltare in aria E noi proteggeremo i nostri compagni Con ferro e cemento che nessuno potrò far saltare in aria E noi proteggeremo i nostri compagni in questa casa, in questa casa, In questa casa, in questa casa Amo la mia patria, la Palestina E mi manca, mi manca, mi manca ogni giorno Amo la mia patria, la Palestina E mi manca, mi manca, mi manca ogni giorno Per pietre, per monti e per valli Fino ai miei amici e compagni Per pietre, per monti e per valli Fino ai miei amici e compagni Su questa terra, Su questa terra Su questa terra Amo la mia patria, la Palestina E mi manca, mi manca, mi manca ogni giorno Amo la mia patria, la Palestina E mi manca, mi manca, mi manca ogni giorno Per pietre, per monti e per valli Fino ai miei amici e compagni Per pietre, per monti e per valli Fino ai miei amici e compagni Su questa terra, Su questa terra Su questa terra |