Ma mi
Giorgio StrehlerLa versione spagnola di Máximo Pradera (1958-), giornalista, ... | |
BUT ME We were a foursome with Padula Rodolfo, Gaina and me. A quartet of dumb-ass buddies We grew up together like cats. We fought in the war in Albania in the mountains catching the dark Nazi rats of the Wehrmacht. I could die just thinking about it. Then they caught me in an ambush punching, kicking and taking pot shots at me. But me, but me, but me Forty days, forty nights in San Vittore, being thrashed, sleeping like a dog, full of aches and pains But me, but me, but me Forty days, forty nights beaten up and down I'm one of those that still won't talk One morning the Commisar sent for me unexpectedly “We're here alone, no one to hear us,” he says to me, this ugly low-life “We'll get your buddies even without your help, but if you talk, I'll sign a pardon for you, it means freedom. You're crazy if you're content to stay in here alone” But me, but me, but me Forty days, forty nights in San Vittore, being thrashed, sleeping like a dog, full of aches and pains But me, but me, but me Forty days, forty nights beaten up and down I'm one of those that still won't talk Here I am closed in this rat hole Full of fog, It's cold and dark. The trams pass right under these walls The din and life of my Milan My heart is pained and breaks at night. I feel lousy and can't stand up. I'm lie on my bed in the corner I feel like I'm just nothing. To be here is worse than being in the war Freedom might be worth ratting on my friends. But me, but me, but me Forty days, forty nights in San Vittore, being thrashed, sleeping like a dog, full of aches and pains But me, but me, but me Forty days, forty nights beaten up and down I'm one of those that still won't talk But I'll say nothing!! | PERO YO Eramos cuatro con Padola Gaina, Rodolfo y yo. Cuatro amigos, cuatro mal nacidos crecimos juntos, compadres de los gatos Hicimos la guerra en Albania después en la montaña, a cazar ratas negros alemanes de la Wermacht me muero sólo de pensarlo Después me cazaron en una emboscada puñetazos, patadas, y un tiro Pero yo, pero yo, pero yo cuarenta días, cuarenta noches en San Vittore, a recibir palizas a dormir como los perros, lleno de dolor Pero yo, pero yo, pero yo cuarenta días, cuarenta noches golpes por arriba, golpes por abajo yo soy de los que no hablan. Una mañana, el comisario me manda llamar como si tal cosa: -Estamos aquí, nadie nos oye- me decía el maldito charnego Me decía: – A tus compañeros los podríamos encontrar sin tu ayuda pero si cantas, yo te firmo aquí tu perdón: la libertad Eres tonto si estás contento de estar solo, encerrado aquí dentro Pero yo, pero yo, pero yo cuarenta días, cuarenta noches en San Vittore, a recibir palizas a dormir como los perros, lleno de dolor Estoy encerrado en esta ratonera llena de niebla, de frío y de oscuridad bajo estos muros pasan los tranvías ruido y vida de mi Milán El corazón se encoge cuando anochece me siento mal, casi no me tengo en pie hecho un ovillo, en un rincón siento que no soy nadie Estar sobre la tierra es peor que estar en la guerra La libertad merece una delación Pero yo, pero yo, pero yo cuarenta días, cuarenta noches en San Vittore, a recibir palizas a dormir como los perros, lleno de dolor |