Cristina Torres Cáceres: Si mañana me toca, quiero ser la última
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGEnglish Translation | |
se domani tocca a me mamma se domani non torno distruggi tutto se domani è il mio turno voglio essere l'ultima se domani non rispondo alle chiamate mamma se non ti dico che vado a cena se domani mamma il taxi non si presenta forse sono avvolta nei lenzuoli di un hotel su una strada o in un sacco nero forse sono in una valigia o mi sono persa sulla spiaggia non spaventarti mamma se vedi che mi hanno accoltellato Non gridare Quando vedi che mi hanno trascinato via Mammina non piangere Se scopri che mi hanno impalato Ti diranno che sono stata io che non ho urlato che è colpa dei miei vestiti dell'alcol nel mio sangue Ti diranno che è stato l'orario che ero sola che il mio ex il pazzo aveva dei motivi che sono stata infedele che sono stata una puttana si ricorderà di me mamma saprai che sono stata io a rovinarlo quando mi vedrà nei volti di tutte quelle che gli grideranno il mio nome perché so mamma che non ti fermerai ti diranno che ho vissuto mamma che ho osato volare molto in alto in un mondo senz'aria Ti giuro mamma che sono morta combattendo Ti giuro vecchietta che ho urlato così forte fino a volare ma nonostante tu voglia Non legare mia sorella non rinchiudere le mie cugine non privare le tue nipoti non è colpa loro mamma non è stata neanche colpa mia sono loro saranno sempre loro lotta per le loro ali per quelle che mi hanno tagliato lotta perché siano libere e volino più in alto di me combatti perché urlino più forte di me che vivano senza paura Mamma come ho vissuto io Mammina non piangere sulle mie ceneri se domani tocca a me mamma se domani non torno distruggi tutto se domani è il mio turno voglio essere l'ultima | If it’s my turn tomorrow, I want to be the last one If I don’t answer your calls tomorrow, Mom. If I don’t tell you I’ll be back for dinner. If tomorrow, Mummy, you see that the taxi doesn’t arrive. It may be that I am wrapped in hotel sheets, on a road, or in a black sack (Mara, Micaela, Majo, Mariana). It may be in a suitcase or abandoned on a beach (Emily, Shirley). Don’t be frightened, Mum, if you see I’ve been stabbed (Luz Marina). Don’t scream if you see I’ve been dragged (Arlette). Mommy, don’t cry if they tell you they impaled me (Lucía). They will tell you that it was me, that I did not scream, that it was my clothes, that it was the alcohol in my blood. They’ll tell you that it was because of the time, because I was alone. That my psycho ex had motives, that I had cheated on him, that I was a whore. They’ll tell you I lived, Mom, that I had allowed myself to fly too high in an airless world. I swear to you, mother, that I died fighting. I swear to you, dear mother, that I screamed really loud as I flew. I swear to you, dear Mama, that I screamed really loud as I flew. He will remember me, Ma, he will know that it was me who ruined him, because he will recognise me in the faces of all those who shouted my name at him. Because I know, Ma, that you will not give up.But, however much you may want to, do not bridle my sister.Don’t lock up my cousins, don’t forbid your nieces anything. It is not their fault, mother, just as it was not my fault either.It’s them, it will always be them [the men]. Fight for their wings, since mine were cut off. Fight so that they are free and can fly higher than me.Fight so that they can scream louder than me.So that they can live without fear, Mama, just like I did. Mommy, don’t cry over my ashes. If it’s me tomorrow, mama, if I don’t come back tomorrow, destroy everything.If tomorrow is my turn, I want to be the last. |