Lingua   

فكر بغيرك

Mahmud Darwish / محمود درويش
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish translation / الترجمة الإنجليزية / Traduzione inglese / תרגום ...
فكر بغيركTHINK OF OTHERS
  
وأنتَ تُعِدُّ فطورك، فكِّر بغيركَ [1]As you prepare your breakfast, think of others
لا تَنْسَ قوتَ الحمام(do not forget the pigeon's food).
  
وأنتَ تخوضُ حروبكَ، فكِّر بغيركَAs you conduct your wars, think of others
لا تنس مَنْ يطلبون السلام(do not forget those who seek peace).
  
وأنتَ تسدد فاتورةَ الماء، فكِّر بغيركَAs you pay your water bill, think of others
مَنْ يرضَعُون الغمامٍ(those who are nursed by clouds).
  
وأنتَ تعودُ إلى البيت، بيتكَ، فكِّر بغيركَAs you return home, to your home, think of others
لا تنس شعب الخيامْ(do not forget the people of the camps).
  
وأنت تنام وتُحصي الكواكبَ، فكِّر بغيركَAs you sleep and count the stars, think of others
ثمّةَ مَنْ لم يجد حيّزاً للمنام(those who have nowhere to sleep).
  
وأنت تحرّر نفسك بالاستعارات، فكِّر بغيركَAs you liberate yourself in metaphor, think of others
مَنْ فقدوا حقَّهم في الكلام(those who have lost the right to speak).
  
وأنت تفكر بالآخرين البعيدين، فكِّر بنفسكAs you think of others far away, think of yourself
قُلْ: ليتني شمعةُ في الظلام(say: “If only I were a candle in the dark").
[1] Transcription according to DIN 31635
Trascrizione a norma DIN 31365

waʾnta tuʿiddu faṭūrk, fakkir baġīrka
lā tansa qawta alḥamām

waʾnta taḳūḍu ḥarūbka, fakkir baġīrka
lā tans man yaṭlbūn assalām

waʾnta tasdd fatūrata almāʾ, fakkir baġīrka
man yarḍaʿūn alġamāmin

waʾnta taʿūdu ʾilā albayt, baytka, fakkir baġīrka
lā tans šaʿb alḳayām

waʾnt tanām watuḥṣī alkawākba, fakkir baġīrka
ṯammata man lam yajd ḥayyzan lalmnām

waʾnt taḥrrar nafsk bālāstʿārāt, fakkir baġīrka
man faqdū ḥaqqahm fī alkalām

waʾnt tafkr bālaʾāḳrīn albaʿīdīn, fakkir banfsk
qul: laytnī šamʿatu fī aḓḓalām


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org