روسریتو
Mehdi Yarrahi / مهدی یراحیVersion française – LE ROSARITO (ÔTEZ LE VOILE) – Marco Valdo... | |
TOGLITI IL VELO Togliti il velo, il sole è al tramonto Togliti il velo, la tua fragranza riempie l'aria Togliti il velo, dai movimento ai tuoi capelli Ah Ah Non aver paura amore mio, ridi, alza la tua protesta contro le lacrime Togliti il velo, fai defluire i tuoi capelli Ah Ah Non aver paura amore mio, ridi, alza la tua protesta contro le lacrime La danza delle tue trecce rosse, il mio nodo in gola, tutti i tuoi capelli Ah Ah Il mio viso umido , colgo i tuoi desideri Togliti il velo, rendi l’aria chiara e fresca Ah Ah Amore mio, non temere, balla, chinati senza esitare per un bacio Togliti il velo, rendi l’aria chiara e fresca Ah Ah Amore mio, non temere, balla, chinati senza esitare per un bacio Il cielo coperto è come blu di fronte a te Ah Ah Sciogli i tuoi capelli, che anneghino come onda su onda Tira giù la tenda, il cielo ne sarà lieto La notte non calerà mai più qui Il sole sei tu, la notte non potrà calare La la la lalalala la la la La la la lalalala la la la La la la lalalala la la la | LE ROSARITO (ÔTEZ LE VOILE) Le soleil se couche, ôtez votre voile ! Votre parfum emplit l'air, ôtez votre voile ! Ôtez votre voile, donnez vie à vos cheveux. Ah Ah ! N'ayez pas peur, amour, riez, protestez contre les larmes Ôtez votre voile, laissez couler vos cheveux. Ah Ah ! N'ayez pas peur, amour, riez, protestez contre les larmes ! La danse de vos rousses tresses, ma gorge nouée, tous vos cheveux, Ah Ah ! Mon visage mouillé capte vos vœux. Ôtez votre voile, à l'air clair et frais, Ah Ah ! N'ayez pas peur, amour, dansez, Ôtez votre voile, à l'air clair et frais Sans hésiter pour un baiser. Ah Ah ! Ôtez votre voile, à l'air clair et frais N'ayez pas peur, amour, dansez, Sans hésiter pour un baiser. Le ciel couvert est bleu Devant vous, tout bleu Ah Ah ! Laissez vos cheveux retomber, Laissez-les, vague sur vague, se noyer, Tirez le rideau, le ciel se réjouira ; Plus jamais, la nuit ici ne tombera. Le soleil c'est vous, la nuit jamais ne tombera. La la la lalalala la la La la la lalalala la la la La la la lalalala la la |