Lingua   

Neues Berliner Kommerslied (oder Wir schnupfen und wir spritzen!)

Fritz Von Ostini
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione (sempre parziale) inglese di Shaun Whiteside, da "Blitzed:...
NOI SNIFFIAMO E CI BUCHIAMO!WE SNORT AND WE INJECT!
Un tempo l'alcol,
questo dolce mostro,
ogni tanto ci donava un piacere cannibalesco,
ma ora è troppo costoso.
E noi berlinesi ripieghiamo
sulla cocaina e sulla morfina.
Che fuori tuoni pure e lampeggi,
noi sniffiamo e ci buchiamo!
Once, not so very long ago
Sweet alcohol, that beast
Brought warmth and sweetness to our lives,
But then the price increased.
And so cocaine and morphine
Berliners now select
Let lightning flashes rage outside,
We snort and we inject!
Lo spumante, che schiuma così invitante,
Ora se lo gode solo chi fa mercato nero,
E anche il nobile vino del Reno, se lo sogna
Qualcun altro solo se ha la febbre.
La birra è talmente leggera e sciapa
Che nessuno ci si imbriaca più,
E quindi, quando siamo in preda alle ansie,
Ci facciamo le pere e sniffiamo.
[...]
Il cameriere porta volentieri nel ristorante
la bustina di cocaina,
poi si vive per qualche ora
su un pianeta migliore;
la morfina agisce (sotto cute)
rapidamente sull'organo centrale
per infiammare gli spiriti,
noi sniffiamo e ci buchiamo!
At dinner in the restaurant
The waiter brings the tin
Of coke for us to feast upon
Forget whiskey and gin!
Let drowsy morphine takes its
Subcutaneous effect
Upon our nervous system
We snort and we inject!
I piccoli farmaci sono proibiti
dall'autorità della legge,
ma oggi si spaccia
ciò cui ufficialmente si rinuncia.
Così è facile raggiungere l'euforia
e, se i nemici cattivi
ci spennano come animali,
noi sniffiamo e ci buchiamo!
These medications aren’t allowed
Of course, they’re quite forbidden
But even such illicit treats
Are very seldom hidden
Euphoria awaits us
And though, as we suspect,
Our foes can’t wait to shoot us down
We snort and we inject!
E se ci si buca fino a finire in manicomio,
e se si sniffa fino a morire,
Oddio, che importa
in questo periodo!
Tanto l'Europa è una gabbia di matti
e oggi può far piacere
intrufolarsi in paradiso
bucandosi e sniffando!
And if we snort ourselves to death
Or into the asylum
Our days are going downhill fast
How better to beguile 'em?
Europe’s a mad house, anyway
No need for genuflecting
The only way to Paradise
Is snorting and injecting!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org