Lingua   

Dok gori nebo nad Novim Sadom

Đorđe Balašević / Ђорђе Балашевић
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione inglese di Igor Marić da Lyrics Translate
MENTRE BRUCIA IL CIELO SU NOVI SAD

Non diciamo menzogne.
Questo non era un ponte di quelli
fatti per essere guardati.
No, piuttosto era uno di quelli costruiti
per guardarci
e per baciarcisi la prima volta sotto.

Però, qualche volta lei lo attraversava
col suo passo da studentessa universitaria
e la luna, come una scàrdova*
s'infilava nel viluppo dei suoi capelli.
Ecco, per questo me ne ricorderò.

La guerra è come un convitato di nozze ubriaco
che è passato per un campo:
ha banchettato tutta la notte,
e poi ha sfogato la rabbia sul grano acerbo
e sul melone appena germogliato.

Quindi non domandarti
cos'è meglio:
anche Dio l'ha accettato,
le guerre passano,
ma la gente rimane.

Sono davvero estraneo al male,
ma questa è una vecchia storia,
la conosci di già...
C'era una volta due fratelli eccetera...
Quando metto insieme questo mosaico
mi rimane una tessera
e questa mi pare siamo noi.

Butta per l'aria le pantofole,
triste ninfa pannonica:
per il tuo bottone di madreperla
stasera io darò un regno

E battiti il tamburello sul fianco,
cospargiti d'aprile le spalle
e umilia quelle tenebre
con questa limpida luce.

Mettiti a ballare scalza, a bella posta
mentre sopra Novi Sad
Il diavolo accende sue lucerne.

La giada sul fiume si oscura
non appena s'addensa il crepuscolo.
Il Danubio prima dell’alba è imperioso,
ti spaventano gli spettri che sulla nebbia
navigano sui traghetti pesanti.

No, la paura non è il rossetto giusto
per le tue labbra,
lìberati di lui per sempre
e credi alla stella che rifrange
il raggio della tua vita.

Questo non è il primo mostro
che minaccia col soffio del fuoco, no
ma l’amore è un cavaliere,
un arcangelo con la spada
pronto a fare a pezzi anche questo drago:
sì, e aspetta solo il tuo segno.
WHILE THE SKY OVER THE NOVI SAD BURNS

Let's be honest, it wasn't a special bridge...
One of those built to be looked at...
No... It was one of those built to look from them.
And under them first time kiss...
But... Sometimes She crossed it with her pretentious cadet steps...
And the moonlight got caught like a bream in the net of her hair...
By that I will remember it...

War has passed over the lands like a drunken wedding guest... Partying the whole night...
Venting his anger on the young wheat and just sprung melons...
Why? Don't ask, because... It's better that way... And the God agreed...
Wars pass, but people, people stay...

I'm a layman for eveil... But, that's an old story...
You know: There were two brothers... And so on...
When I assemble that mosaic... I'm left with small stone...
And... It seems that's what we are?

Oh, throw your slipper in the air, you sad Pannonian Fairy...
For your nacrous button I would give a kingdom tonight...
And hit that timbrel on your side... Sprinkle the April over your shoulders...
And humiliate this darkness by your lucid glow...
Dance... Barefoot and defiant...
While the Devil lights up the candles above the Novi Sad...

Jade becomes dark on the river as soon as the dusk gets dense...
Danube is short-tempered before the dawn...
You are afraid of the ghosts who navigate through the fog on their heavy ferries?
No, the fear is not the right lipstick for your lips...
Get rid of it once forever...
And trust the star which breaks the light of your life...

It's not the first beats which threatens by the breath of the fire... No...
But the love is a knight...
Archangel with the sword, ready to slay the beast...
Yes... And he just awaits your sign...
* La scàrdova, o abramide, è un pesce comune nel Danubio.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org