Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs1ו. वर्षाव्यंका (La Warszawianka in Hindi, scritta da Spalvera, 2... | |
Варшавянка [1] 1. Дээгүүрнай хиидэнэ муу һалхи шуурган, Дээрэлхүү хүсэн зобооно мании. Дайсадтаяа тэмсэлээ эхилээбди Хуби заяагаа буляахын түлөө. Эрхэ сүлөөтэйгөөр һуухаа һанаабди, Эритэ мэсээр дайсанаа золгоеыл. Дайшалхы байлдаанда уряалһан тугуудаа Дээрэ агаарта үргөөд дабшаял. Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! 2. Туража үхэнэл ахамнай, дүүмнай Тэсэхэ аалди даа саашаа мүнөө? Эрэлхэг зоригто тэмсэлшэдые Сүлэлгэш, хаалташье айлгаха аал? Арад зоной түлөө байлдан унаашад Мүнхэ арюун нэрэеэ нэрлүүлхэл. Ажалда тэмсэлдэ уряалан Аялга дуунууд соомнай үлэхэл. Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! 3. Хаанай титимдэ дураа гутанхайбди, Хамаг зоной зобохонь хайратайл даа. Зоной шуһаар сэсэрһэн хан шэрээе Будая дайсанай муухай шуһаар. Дайсадаа хайра гамгүйгөөр һүнөөжэ, Мүлжэгшэдһөө үһөөгөө абая. Дууһынь һалгааяыл даа хаан эзэдүүдэ, Дутэ болоол илалтымнай үдэр. Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда Дүүлин орыт, ажалша арад! | वर्षाव्यंका 1. मोदी की भारतीय जनता पार्टी बुराई के सिवा कुछ नहीं मोदी की भारतीय जनता पार्टी बुराई के सिवा कुछ नहीं सर्वहारा वर्ग, यह कौन होगा? क्रांति अभी, या कभी नहीं? बैरिकेड्स को, बैरिकेड्स को जाओ जाओ सर्वहारा, आगे बढ़ो 2. राजा के अधीन रूस गुलामी के तहत चीन क्यूबा जो एक अमेरिकी उपनिवेश था क्रांति, और अब वे आज़ाद हैं! सर्वहारा वर्ग, यह कौन होगा? क्रांति अभी, या कभी नहीं? बैरिकेड्स को, बैरिकेड्स को जाओ जाओ सर्वहारा, आगे बढ़ो |
[1] 1. mōdī kī bhāratīya janatā pārṭī burā'ī kē sivā kucha nahīṁ mōdī kī bhāratīya janatā pārṭī burā'ī kē sivā kucha nahīṁ sarvahārā varga, yaha kauna hōgā? krānti abhī, yā kabhī nahīṁ? bairikēḍsa kō, bairikēḍsa kō jā'ō jā'ō sarvahārā, āgē baṛhō 2. rājā kē adhīna rūsa gulāmī kē tahata cīna kyūbā jō ēka amērikī upanivēśa thā krānti, aura aba vē āzāda haiṁ! sarvahārā varga, yaha kauna hōgā? krānti abhī, yā kabhī nahīṁ? bairikēḍsa kō, bairikēḍsa kō jā'ō jā'ō sarvahārā, āgē baṛhō |
Transcription in Latin characters
Note. This trascription is basically made according to the principles exposed in my Buryat grammar (Nicholas N. Poppe: Buriat [sic] Grammar, Indiana University Publications – Uralic and Altaic Series Vol. 2. Indiana University, Bloomington 1960), with only slight modifications to better match the current Latin transcription of Khalkha Mongolian (written, like Buryat, in Cyrillic characters). [RV]
1.
Deegüürnaj khiidene muu halikh šuurgan,
Deerelkhüü khüsen zoboono manin,
Dajsadtajaa temselee ekhileebdi
Khubi zajaagaa buljaakhyn tülöö.
Erkhe sülöötejgöör hüükhaa hanaabdi,
Erite meseer dajsanaa zolgojeyl.
Dajšalkhy bajldaanda urjaalhan tuguudaa
Deere agaarta ürgööd dabšajaal.
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!
Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда
Дүүлин орыт, ажалша арад!
Дүлэтэ нангин үнэнтэ дайнда
Дүүлин орыт, ажалша арад!
2.
Turaža ukhenel akhamnaj, düümnaj
Tesekhe aaldi daa saašaa münöö?
Erelkheg zorigto temselšedye
Sülelgeš, khaaltaš’e ajlgakha aal?
Arad zonoj tülöö bajldan unaašad
Münkhe arjuun nerejee nerlüülkhel.
Ažalda temselde urjaalan
Ajalga duunuud soomnaj ulekhel.
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!
3.
Khaanaj titimde duraa gutankhajbdi,
Khamag zonoj zobokhoń khajratajl daa.
Zonoj šuhaar seserhen khan šereeje
Budaja dajsanaj muukhaj šuhaar.
Dajsadaa khajra gamgüjgöör hünööže,
Mülžegšedhöö ühöögöö abaja.
Duuhyń halgaajayl daa khaan ezedüüde,
Dute bolool ilaltymnaj üder.
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!
Dülete nangin ünente dajnda
Düülin oryt, ažalša arad!