Language   

Canción para luchar

León Gieco
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
CANCIÓN PARA LUCHARCANZONE PER LOTTARE
  
Canción para cantarCanzone per cantare
unidos y haciendo frenteuniti e per fare fronte
a la intolerancia ciegaall'intolleranza cieca
de unos pocos dementesdi qualche deficiente
que arrastran en su discursoche si porta via nelle sue ciance
la sangre de un pueblo débil.il sangue di un popolo debole
  
Canción para aclararCanzone per chiarire
las cosas que están pendientes,le cose che sono in sospeso,
justicia que queda chicagiustizia che resta bambina,
donde la vida no valedove la vita non vale niente,
Por tantos gobiernos sordosPer tanti governi sordi
más fotos y más escrachespiù foto e più sputtanamenti*
  
Canción del bien, canción del malCanzone del bene, canzone del male,
Para reír, para lucharper ridere, per lottare
Si hoy voy por vos, yo esperarése oggi vi vengo a trovare, aspetterò
Si me llamáis, aquí estarése mi chiamate, sono qui
  
Canción para decirCanzone per dire
las cosas que pocos dicenle cose che dicono in pochi
Por lo general, la gentein generale, alla gente
si no le pasa, no sientese non succede non sente
Y así todo se repitee così tutto si ripete
Y así nunca se lo aprendee così non s'impara mai
  
Canción para sacarCanzone per tirar fuori
más fuerza de la galera,più forza dalla galera,
de este mundo de magiasda questo mondo di magie
y de maldad verdaderae di malvagità vera
Hoy salvo a muchos del hambreoggi salvo tanti dalla fame
y enveneno cielo y tierrae avveleno il cielo e la terra.
NOTA alla traduzione

"La traduzione letterale del termine gergale “escrache” è “sputtanamento” e rappresenta una delle più importanti attività svolte dall’organizzazione H.I.J.O.S. Consiste nel recarsi nel luogo di lavoro o al domicilio di un ex collaboratore o rappresentante del regime e denunciare pubblicamente, tramite l’affissione di locandine e la distribuzione di volantini, la sua identità e i reati di cui è accusato. L’obiettivo è la “giustizia popolare o sociale”, come la chiamano i membri di H.I.J.O.S., cioè la condanna sociale dei responsabili della scomparsa di 30.000 individui. Negli slogan si sostiene che il vicino non li deve salutare, che il panettiere non gli deve vendere il pane e così via. Nell’impossibilità di ottenere legalmente giustizia H.I.J.O.S ha dunque sviluppato una risposta a questo problema che intende coinvolgere la società, riuscendo per lo meno a raggiungere la condanna sociale dei colpevoli."

(Nota tratta da Storicamente - Rivista di Storia on line)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org