Gernika
Kepa Junkera
Loading...
Original | English translation |
GERNIKA | GUERNICA |
| |
Erroiak airean | Crows in the air |
Dar-dar burrun, burrun dalan | the bells tremble and rumble |
| |
Arrapaladan | headlong races |
Babesik ez harizpean | there is no shelter under the oak |
| |
Beltza kea kaleetan | Black smoke in the streets |
Dar-dar burrun, burrun dalan | the bells tremble and rumble |
| |
Halan bere, frutuak | Despite everything, its fruit |
Zabal darrai munduan. | multiplies around the world |
| |
Herra sua erraietan | Hatred and fire in the gut |
Dar-dar burrun, burrun dalan | the bells tremble and rumble |
| |
Halan bere, frutuak | Despite everything, its fruit |
Zabal darrai munduan. | spreads around the world |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.