Lijepa Alma
Zabranjeno PušenjeEd ora una traduzione in italiano - tra parentesi a giudicare... | |
BEAUTIFUL ALMA Look, it's years I haven't seen my own friends soldiers were sent to the fields he did not come back My land, small dam to the big river of madness. To the market now she goes alone and behind her [šapće] neighborhood Beautiful Alma Look, it's years I haven't heard about him soldiers were sent to the fields she is around her neighborhood Small sugar, big secret of a hidden men in the pocket a single picture And a look to the distance Beautiful Alma When I look how she goes to town, a laugh at the proponents so alone, so beautiful and proud like her land in front of us Beautiful Alma When I look how she goes to town, a laugh at the proponents so alone, so beautiful and proud like Bosnia in front of us Beautiful Alma | BELLA ALMA Guarda, sono anni che non vedo più i miei amici i soldati sono andati in battaglia lui non è tornato Il mio paese, una piccola diga sul gran fiume della pazzia. Al mercato ora lei va sola e al suo fianco case cadenti Bella Alma Guarda, sono anni che non ho più notizie di lui i soldati sono andati in battaglia lei è in giro per il quartiere Uno zuccherino, un grande segreto di un uomo nascosto nel portafoglio una sola fotografia e uno sguardo lontano Bella Alma Quando guardo come va in città, una risata ai pretendenti così sola, così bella e orgogliosa come il suo paese davanti a noi Bella Alma Quando guardo come va in città, una risata ai pretendenti così sola, così bella e orgogliosa come la Bosnia davanti a noi Bella Alma |