Όμορφη πόλη
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
Original | Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat... |
ΌΜΟΡΦΗ ΠΌΛΗ | BELLA CITTÀ |
| |
Όμορφη πόλη φωνές μουσικές | Bella città, voci musicali |
απέραντοι δρόμοι κλεμμένες ματιές | strade infinite, sguardi nascosti |
ο ήλιος χρυσίζει χέρια σπαρμένα | il sole indora come mani che seminano |
βουνά και γιαπιά πελάγη απλωμένα | monti e cantieri che si stendono come mari |
| |
Θα γίνεις δικιά μου πριν έρθει η νύχτα | Sarai mia prima che venga notte |
τα χλωμά τα φώτα πριν ρίξουν δίχτυα | prima che le fioche luci gettino le reti |
θα γίνεις δικιά μου | sarai mia |
| |
Θα γίνεις δικιά μου πριν έρθει η νύχτα | Sarai mia prima che venga notte |
τα χλωμά τα φώτα πριν ρίξουν δίχτυα | prima che le fioche luci gettino le reti |
θα γίνεις δικιά μου | sarai mia |
| |
Η νύχτα έφτασε τα παράθυρα κλείσαν | La notte è arrivata, le finestre si sono chiuse |
η νύχτα έπεσε οι δρόμοι χαθήκαν | è scesa la notte le strade si sono perse. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.