Amour dans le motu
La FemmeOriginal | Traduzione inglese / English Translation: Paula Breeuwer |
AMOUR DANS LE MOTU | LOVE IN THE MOTU |
Dans les plaines du Commodock, Acabour du règne animal | In the lowlands of the commodock, acabour of the animal kingdom |
Tu regardes les cadavres, tu regrettes le macadam | You look at the corpses, you regret the macadam |
Des pluies diluviennes qui te rappellent une devise scandée au Viêtnam | Heavy rains that remind you that saying they shout in Vietnam |
Our is not to do or die, our is to smoke and stay high | Our is not to do or die, our is to smoke and stay high |
Dans le motu | In the motu, |
Dans le motu | in the motu, |
Dans le motu | in the motu [1] |
La nuit pâle, la nuit tombe, pas une femme à l'horizon | The pale night, not a woman in sight |
Tu te demandes comment tu feras, à la merci des oiseaux rouges | You wonder how you’ll do, at the mercy of the red birds |
Puis soudain, ça te revient, un secret si bien gardé | And then you remember, a well kept secret |
Ours is not to do or die, ours is to smoke and stay high | Our is not to do or die, our is to smoke and stay high |
Dans le motu | In the motu, |
Amour dans le motu | love in the motu, |
Dans le motu | in the motu |
Ce soir dans le motu | Tonight in the motu, |
Ce soir dans le motu | Tonight in the motu, |
Ce soir dans le motu | Tonight in the motu, |
Ce soir dans le motu | come tonight |
Matmos | Matmos |
Matmos | Matmos |
Matmos | Matmos |
Matmos | Matmos |
Linda Napalm nous a quittée, au fond du couloir une vahiné | Linda Napalm has left us, down the hall, a hula girl |
Vapeur de monoï, œil dilaté et soudain se met à chanter | Monoi vapors, dilated eye and suddenly begins to sing |
Dans le motu, il fait si chaud, tu sens ton aura qui commence à s'élever | In the motu it’s so hot, you feel your aura that begins to rise |
Ours is not to do or die, ours is to smoke and stay high | Our is not to do or die, our is to smoke and stay high |
[1] referring to small island |