Frem, kamerater!
Knut Olai ThornæsOriginale | Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
FREM, KAMERATER! | Avanti, compagni! |
Frem kamerater, frem mot krigerånden, | Avanti, compagni, contro il militarismo, [1] |
frem mot vold og barbari. | avanti contro la violenza e la barbarie. |
Slå tyranniet våpnene av hånden, | Togli le armi dalla mano della tirannia, |
ellers blir vi aldri fri. | altrimenti non saremo mai liberi. |
Skjønt det er vi som bærer dagens byrder, | Siam noi a portare i fardelli quotidiani, |
vi som legger krefter til, | noialtri, che ci mettiamo le forze, |
så er det oss og våre de vil myrde, | ma siamo noi e i nostri che loro uccideranno |
når vi livets lykke kreve vil. | quando esigeremo felicità nella vita. |
Tro ikke dem som tender hatets flamme, | Non credere a chi accende la fiamma dell'odio, |
brødre og bak grensen bor. | vivon dei fratelli anche oltre la frontiera. |
Vi alle ned blir knuget av den samme | Tutti noi siamo incatenati dallo stesso |
makt som knuger alt på jord. | potere che incatena tutto sulla terra. |
Skjønt det er vi som bærer dagens byrder, | Siam noi a portare i fardelli quotidiani, |
vi som legger krefter til, | noialtri, che ci mettiamo le forze, |
så er det oss og våre de vil myrde, | ma siamo noi e i nostri che loro uccideranno |
når vi livets lykke kreve vil. | quando esigeremo felicità nella vita. |
Hvis noen gang vi blodig krigsdåd øver, | Se a volte pratichiamo cruenti atti di guerra, |
blir det for å være fri | è per essere liberi da chi crudelmente |
dem som vårt arbeids frukter grusomt røver, | sfrutta i frutti del nostro lavoro, |
fri for gullets tyranni. | per essere liberi dalla tirannia dell'oro. |
Skjønt det er vi som bærer dagens byrder, | Siam noi a portare i fardelli quotidiani, |
vi som legger krefter til, | noialtri, che ci mettiamo le forze, |
så er det oss og våre de vil myrde, | ma siamo noi e i nostri che loro uccideranno |
når vi livets lykke kreve vil. | quando esigeremo felicità nella vita. |
[1] Lett. "Spirito guerriero". |