Devils and Angels (Hatred)
Rufus WainwrightOriginal | La versione francese della canzone pubblicata su un singolo |
DEVILS AND ANGELS (HATRED) | HAINE |
Hatred on the horizon Must be assumed for the ascension Shatter the scepter Lower the drawbridge Drain the moat Empty the catapult | Je sens, tapie dans mon ventre La haine gonfle, odeur de cendre Vous pouvez trembler Derrière les hauts murs Tomber boucliers Jeter vos armures |
Hatred on the horizon Must be assumed for the ascension Unlock the padlock Swallow the key For any prisoners there won't be any need | Je sens, tapie dans mon ventre La haine sourde, le feu me prendre Sentez-vous le chaud De mon tisonnier ? Au diable, cachots Pas de prisonniers |
Hatred on the horizon Must be assumed for the ascension Sit out and wait Wait on the throne For it to take And for the beasts to come | Je sens, couler dans mon ventre Haine liquide, fleuve noir d'encre Sentez-vous le flot Inondant les douves ? Gardez vos sanglots Si la bête vous trouve |
Devils, devils, and angels I'm gonna give myself away I'm gonna give myself away Dispense with the niceties Over, over to neither I'm gonna give myself away I'm gonna give myself away To the monstrosities | Démons, démons et brebis Je vais laisser partir les coups Je vais laisser sortir le loup Briser le garde-fou Partout, sans aucun répit Je vais laisser pleuvoir les coups Je vais laisser ce soir le loup Déverser mon dégoût |
Hatred on the horizon Must be assumed For the ascension I hear galloping Scent of blood Under the fire Behind the flooding | Je sens, vibrer dans mon ventre La haine vive, mon coeur se fendre Sentez-vous la lame ? Métal en fusion Lorsque s'enflamment Mes désillusions |
Devils, devils, and angels I'm gonna give myself away I'm gonna give myself away Dispense with the niceties Over, over to neither I'm gonna give myself away I'm gonna give myself away To the monstrosities | Démons, démons et brebis Je vais laisser partir les coups Je vais laisser sortir le loup Briser le garde-fou |
Give away Give away Give myself Give myself away Give myself away Give, give myself away | Partout, sans aucun répit Je vais laisser pleuvoir les coups Je vais laisser ce soir le loup Déverser mon dégoût |