Original | Traduzione italiana da Musica e Memoria |
I SHALL BE RELEASED | POTRÒ ESSERE LIBERATO |
| |
They say ev'rything can be replaced, | Dicono che ogni cosa può essere rimpiazzata |
Yet ev'ry distance is not near. | Sebbene non ogni distanza può essere colmata |
So I remember ev'ry face | Quindi io ricordo ogni volto |
Of ev'ry man who put me here. | Di ogni uomo che mi ha messo qui |
I see my light come shining | Vedo la mia luce che comincia a brillare |
From the west unto the east. | Da Ovest fino ad Est |
Any day now, any day now, | Da un giorno all’altro adesso |
I shall be released. | Io potrò essere liberato |
| |
They say ev'ry man needs protection, | Dicono che ogni uomo ha bisogno di protezione |
They say ev'ry man must fall. | Dicono che ogni uomo deve sbagliare |
Yet I swear I see my reflection | Ma io giuro che vedo il mio riflesso |
Some place so high above this wall. | In qualche posto troppo in alto sopra questo muro |
I see my light come shining | Vedo la mia luce che comincia a brillare |
From the west unto the east. | Da Ovest fino ad Est |
Any day now, any day now, | Da un giorno all’altro adesso |
I shall be released. | Io potrò essere liberato |
| |
Standing next to me in this lonely crowd, | Vicino a me in questa folla solitaria |
Is a man who swears he's not to blame. | C’è un uomo che giura di non avere colpa |
All day long I hear him shout so loud, | Tutto il giorno lo sento urlare così forte |
Crying out that he was framed. | Protestando di essere stato ingannato |
I see my light come shining | Vedo la mia luce che comincia a brillare |
From the west unto the east. | Da Ovest fino ad Est |
Any day now, any day now, | Da un giorno all’altro adesso |
I shall be released. | Io potrò essere liberato |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.