Kleine weiße Friedenstaube
Erika Mertke
Loading...
Original | Versione russa / Russian version / Version russe / Venäjänkielinen versio: |
KLEINE WEISSE FRIEDENSTAUBE | KLEINE WEISSE FRIEDENSTAUBE |
| |
Kleine weiße Friedenstaube | Маленькая белая голубь мира |
fliege übers Land; | лети над землей; |
allen Menschen, großen, kleinen, | всех людей, больших, маленьких, |
bist du wohl bekannt. | Ты, наверное, знакома. |
| |
Du sollst fliegen, Friedenstaube, | Лети, голубь мира, |
allen sag es hier, | всем скажи здесь, |
daß nie wieder Krieg wir wollen, | что мы никогда больше не хотим войны, |
Frieden wollen wir. | Мы хотим мира. |
| |
Fliege übers große Wasser, | Муха над большой водой, |
über Berg und Tal; | над горой и долиной; |
bringe allen Menschen Frieden, | принеси мир всем людям, |
grüß sie tausendmal. | приветствуй их тысячу раз. |
| |
Und wir wünschen für die Reise | И желаем путешествия |
Freude und viel Glück, | Радость и удачи, |
kleine weiße Friedenstaube, | маленькая белая голубь мира, |
komm recht bald zurück. | Вернись довольно скоро. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.