| Türkçe çeviri / Τουρκική μετάφραση / Traduzione turca / Turkish tra... |
SMYRNA | İZMIR |
| |
Smyrna, mother dear, is burning [1], and so is all that made up our lives | Anam İzmir yanıyor, yanıyor ve yaşamımız da |
Our pain can not be told, our grief can not be written down. | Acımız söylenemez, derdimiz yazılamaz. |
| |
Romiosyni, Romiosyni,[2] there is no rest for you | Rumluk, rumluk artık huzur bulmayacaksın |
one year you live in peace, and thirty in the fire | Bir yıl barış içinde ve otuz yıl ateş içinde yaşıyorsun |
Romiosyni, Romiosyni, there is no rest for you | Rumluk, rumluk artık huzur bulmayacaksın |
one year you live in peace, and thirty in the fire… | Bir yıl barış içinde ve otuz yıl ateş içinde yaşıyorsun… |
| |
Smyrna, mother dear, is burning, our dreams are done. | Anam İzmir yok oluyor, hayallerimiz de gidiyor. |
On the ships, if one takes hold, even the friends[3] hit him. | Gemilerde kim kavgaya tutuşursa arkadaşları onu dövüyor. |
| |
Romiosyni, Romiosyni, there is no rest for you | Rumluk, rumluk artık huzur bulmayacaksın |
one year you live in peace, and thirty in the fire | Bir yıl barış içinde ve otuz yıl ateş içinde yaşıyorsun |
Romiosyni, Romiosyni, there is no rest for you | Rumluk, rumluk artık huzur bulmayacaksın |
one year you live in peace, and thirty in the fire…. | Bir yıl barış içinde ve otuz yıl ateş içinde yaşıyorsun… |
| |
| |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
[1] Smyrna was burnt in 1922. If you want to know the details, get "A concise history of Modern Greece" by prof. Richard Clogg.
[2] Romiosyni: the name covers all the Greeks (whether they live inside the Greek state or not) and it includes their fate, their destiny, not just the individuals.
[3] The "friends" are the so-called "Great Powers" who had ships in Smyrna harbour, watching the drama but beating off (most of) the people who tried to escape swimming - there were too many...
[Geeske]