טום־באַלאַלײַקע
Anonymous
איבערזעצונג / Svensk översättning / Traduzione svedese / Swedish tr... | |
TUMBAŁAŁAJKO | TUMBALALAIKA Tumbala, tumbala, tumbalalaika Tumbala, tumbala, tumbalalaika tumbalalaika, spela balalaika tumbalalaika, spela balalaika |
Stoi chłopiec, zamyślił się Tyle dziewcząt wokoło jest Nie chce się wstydzić, mentlik ma w głowie Którą tu wybrać, kto mu podpowie? | En yngling vandrar sakta i tankar. Hela natten hans hjärta bankar. Ska han våga att henne fråga? Ska han våga visa sin låga? |
Tumbala, tumbala, tumbałałajka Tumbala, tumbala, tumbałałajka, Tumbałałajko, graj bałałajko, Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi | Tumbala, tumbala, tumbalalaika Tumbala, tumbala, tumbalalaika tumbalalaika, spela balalaika tumbalalaika, spela balalaika |
Dziewczę, dziewczę, powiedz mi głośno Co bez deszczu może urosnąć Co może wiecznie płonąć, czy wiesz Co może tęsknić nie roniąc łez? | Flicka, flicka, får jag dig fråga: Vad kan brinna utan låga? Vad utom plogar är det som fårar? Vad kan gråta utan tårar? |
Tumbala, tumbala, tumbałałajka Tumbala, tumbala, tumbałałajka, Tumbałałajko, graj bałałajko, Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi | Tumbala, tumbala, tumbalalaika Tumbala, tumbala, tumbalalaika tumbalalaika, spela balalaika tumbalalaika, spela balalaika |
Głupi chłopcze, powiem to głośno Kamień bez deszczu może urosnąć Miłość wciąż płonie, bo wieczna jest A serce może płakać bez łez. | Kära du, så du kan fråga! Kärlek kan brinna utan låga. Ensamheten ansiktet fårar, Hjärtat kan gråta utan tårar. |
Tumbala, tumbala, tumbałałajka Tumbala, tumbala, tumbałałajka, Tumbałałajko, graj bałałajko, Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi | Tumbala, tumbala, tumbalalaika Tumbala, tumbala, tumbalalaika tumbalalaika, spela balalaika tumbalalaika, spela balalaika |