Melt The Guns
XTCOriginal | Versione italiana |
MELT THE GUNS | FONDI I CANNONI |
Programmes of violence as entertainment brings the disease into your room we know the germ which is man-made in metal is really a key to your own tomb prevention is better than cure bad apples affecting the pure you'll gather your senses I'm sure, then agree to melt the guns melt the guns melt the guns and never more to fire them melt the guns melt the guns melt the guns and never more desire them children will want them mothers supply them as long as your killers are heroes. and all the media will fiddle while Rome burns acting like modern-time Neros. prevention is better than cure bad apples affecting the pure you'll gather your senses I'm sure then agree to melt the guns melt the guns melt the guns and never more to fire them melt the guns melt the guns melt the guns and never more to desire them. | Programmi di violenza come intrattenimento, portano la malattia nella tua stanza, conosciamo il germe che divora il metallo è realmente una chiave per la tua tomba, meglio prevenire che curare mele cattive che contagiano quelle buone sono certo che farai mente locale e poi sarai d’accordo a fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non averne più da bruciare, fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non desiderarli mai più. I bambini li vorranno, le madri li forniranno finché i tuoi assassini saranno eroi e tutti i media sviolineranno mentre Roma brucia a mo’ di Neroni dei tempi moderni. Meglio prevenire che curare mele cattive contagiano il puro, sono certo che farai mente locale e poi sarai d’accordo a fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non averne più da bruciare, fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non desiderarli mai più. |
I'm speaking to the justice league of America the U.S of A, hey you, yes you in particular! when it comes to - the judgement day and you're stood at the gates with your weaponry you dare clasp your hands in prayer and start quoting me’ cos we say.... our father we've managed to contain the epidemic in one place now let's hope they shoot themselves instead of others help to sterilize the race now. we've trapped the cause of the plague in the land of the free and the home of the brave if we listen quietly we can hear them shooting from grave to grave. you ought to melt the guns melt the guns melt the guns and never more to fire them melt the guns melt the guns melt the guns and never more desire them. | Sto parlando della Lega della Giustizia Americana, gli Stati Uniti d’America, ehi, tu, tu, in particolare, sì, quando arriverà il Giorno del Giudizio e tu sarai lì alle porte con la tua artiglieria, tu oserai stare lì a mani giunte in preghiera e inizierai a citarmi perché diciamo Padre Nostro, siamo riusciti a mantenere l’epidemia in un solo posto ora, speriamo che sparino a loro stessi piuttosto che ad altri per aiutare a sterilizzare la razza hanno circoscritto i focolai della peste nella terra dell’uomo libero e nella casa del coraggioso se ascoltiamo in silenzio li si può udire sparare da una tomba all’altra. Dovrai fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non averne più da bruciare, fondere i cannoni, fondere i cannoni, fondere i cannoni e non desiderarli mai più. |