Original | Traduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise ... |
ARBEIDERMARSJ | ARBETARMARSCH |
| |
Takt, takt, pass på takten, | Takt, takt, hållen takten, |
den er mer enn halve makten! | den är mer än halva makten. |
Den gjør en av mange, mange, | Den gör mer av många, många, |
den gjør modig små og bange, | den ger mod åt hjärtan trånga. |
den gjør lett det lengste lange, | Den gör lätt det allra tyngsta, |
den gjør målet tyve gange | lär de gamla som de yngsta, |
til så muntert og så sikkert | lär de starka som de svaga |
som vi hadde det i kikkert. | att mot målet hoppfullt draga. |
| |
Takt, takt, pass på takten, | Takt, takt, hållen takten, |
den er mer enn halve makten! | den är mer än halva makten. |
Får vi takt i noen hundre, | Om i takt vi komma hundra, |
enda ingen vil det undre | än vill ingen lyss och undra; |
får vi takt i noen tusen | om i takt vi komma tusen, |
en og annen låner øre; | kanske spetsar man sitt öra, |
får vi takt i hundre tusen, | men när vi bli hundratusen, |
jo, den brusen vil de høre! | ja, den marschen skall man höra. |
| |
Takt, takt, pass på takten, | Takt, takt, hållen takten, |
den er mer enn halve makten! | den är mer än halva makten. |
Kom vi alle først i slik en | Hölle vi som bröder samman, |
takt fra Vardø og til Viken, | blev vårt liv en lust och gamman, |
Vinger opp til Bergens-trakten, | ginge vi i endräkt trogen, |
kom vi alle opp i takten, - | folk från skäret, slätten, skogen, |
da ble rett på ett og annet, | då blev sol och vår i landet, |
som er rangt ennå i landet. | gamla mörka vinterlandet. |