Language   

Bob Dylan: All Along the Watchtower

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione e adattamento cantato di Fabio Bello per i Fonetica;...
BOB DYLAN: ALL ALONG THE WATCHTOWERBOB DYLAN: ALL ALONG THE WATCHTOWER
  
"There must be some way out of here,"Ci deve essere una via di fuga
said the joker to the thief,Al ladro disse il buffone
"There's too much confusion,C’è confusione sotto al sole
I can't get no relief.Non riconosco le parole
Businessmen, they drink my wine,I contadini e i trafficanti
plowmen dig my earth,Si fregan quello che ho
None of them along the lineMa nessuno riconosce
know what any of it is worth."La propria direzione
  
"No reason to get excited,"Mettiti calmo, amico mio
the thief, he kindly spoke,Pacato il ladro rispose
"There are many here among usMolti hanno già capito davvero
who feel that life is but a joke.La vita è un gioco poco serio
But you and I, we've been through that,Ed è una cosa per noi acquisita
and this is not our fate,E non ci toccherà
So let us not talk falsely now,Basta col prendersi in giro
the hour is getting late."Fra poco è tardi ormai
  
All along the watchtower,Tutto lungo i bastioni
princes kept the viewVegliano i nobili in armi
While all the women came and went,Ma le donne si inquietano
barefoot servants, too.Scalza è la servitù
Outside in the distanceDa qualche parte lontano un puma
a wildcat did growl,Alla notte ringhiò
Two riders were approaching,Due cavalieri alle porte
the wind began to howl.E il vento soffiò forte.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org