Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
GOOD MORNING REVOLUTION | HUOMENTA, VALLANKUMOUS |
| |
Good-morning, Revolution: | Huomenta, vallankumous, |
You're the very best friend | sinä olet paras ystävä, |
I ever had. | joka minulla on koskaan ollut. |
We gonna pal around together from now on. | Tästä lähtien me kuljemme yksissä. |
Say, listen, Revolution: | Kuulehan, vallankumous, |
You know, the boss where I used to work, | tiedätkö entisen pomoni, |
The guy that gimme the air to cut down expenses, | sen hepun, joka antoi minulle kenkää säästösyistä? |
He wrote a long letter to the papers about you: | Hän kirjoitti sinusta pitkän raportin, |
Said you was a trouble maker, a alien-enemy, | sanoi, että sinä olet häirikkö, tuntematon vihollinen, |
In other words a son-of-a-bitch. | eli sanalla sanoen varsinainen paskiainen. |
He called up the police | Hän soitti poliisille |
And told 'em to watch out for a guy | ja käski varomaan tyyppiä |
Named Revolution. | nimeltä Vallankumous. |
| |
You see, | Asia on nimittäin niin, |
The boss knows you're my friend. | että pomo tietää sinun olevan ystäväni. |
He sees us hangin' out together. | Hän on nähnyt meidät yhdessä |
He knows we're hungry, and ragged, | ja tietää, että me olemme nälkäisiä ja kuljemme ryysyissä, |
And ain't got a damn thing in this world — | että meillä ei ole tässä maailmassa puupennin vertaa – |
And are gonna do something about it. | ja että aiomme tehdä sille asialle jotain. |
| |
The boss's got all he needs, certainly, | Pomolla on tietysti kaikkea, mitä hän tarvitsee. |
Eats swell, | Hän syö hyvää ruokaa, |
Owns a lotta houses, | omistaa monia taloja, |
Goes vacationin', | lomailee, |
Breaks strikes, | rikkoo lakkoja, |
Runs politics, bribes police, | vetelee politiikan naruja, lahjoo poliiseja, |
Pays off congress, | ostaa päättäjät puolelleen |
And struts all over the earth — | ja kiertää turuja ja toreja rinta rottingilla – |
| |
But me, I ain't never had enough to eat. | mutta minä en ole koskaan saanut kyllin syödäkseni. |
Me, I ain't never been warm in winter. | Koskaan minulla ei ole ollut talvella lämmin. |
Me, I ain't never known security — | Koskaan en ole tuntenut oloani turvalliseksi. |
All my life, been livin' hand to mouth, | Koko elämäni olen saanut elää kädestä suuhun, |
Hand to mouth. | kädestä suuhun. |
| |
Listen, Revolution, | Kuulehan, vallankumous, |
We're buddies, see — | mehän olemme kaveruksia |
Together, | ja yhdessä |
We can take everything: | voimme ottaa kaiken: |
Factories, arsenals, houses, ships, | tehtaat, asevarikot, talot, laivat, |
Railroads, forests, fields, orchards, | rautatiet, metsät, pellot, puutarhat, |
Bus lines, telegraphs, radios, | bussilinjat, lennättimet, radioasemat, |
(Jesus! Raise hell with radios!) | (Voi pojat! Siitä se helvetti repeää!) |
Steel mills, coal mines, oil wells, gas, | terästehtaat, hiilikaivokset, öljylähteet, polttoaineet, |
All the tools of production, | kaikki tuotantovälineet, |
(Great day in the morning!) | (Huomisesta tulee suuri päivä!) |
Everything — | kaiken – |
And turn 'em over to the people who work. | ja luovuttaa ne työtätekeville, |
Rule and run 'em for us people who work. | määrätä niistä ja käyttää niitä meidän työtätekevien hyväksi. |
| |
Boy! Them radios — | Voi pojat, ne radioasemat! |
Broadcasting that very first morning to USSR: | Heti ensimmäisenä aamuna Neuvostoliittoon lähtee radioitse viesti: |
Another member the International Soviet's done come | työläisten kansainvälinen yhteisö on saanut uuden jäsenen, |
Greetings to the Socialist Soviet Republics | tervehdys Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liitolle, |
Hey you rising workers everywhere greetings — | tervehdys kaikkialla nouseville työläisten joukoille – |
And we'll sign it: Germany | työläisille Saksassa, |
Sign it: China | työläisille Kiinassa, |
Sign it: Africa | työläisille Afrikassa, |
Sign it: Poland | työläisille Puolassa, |
Sign it: Italy | työläisille Italiassa, |
Sign it: America | työläisille Amerikassa |
Sign it with my one name: Worker | ja loppuun oma allekirjoitukseni: työläinen. |
On that day when no one will be hungry, cold, oppressed, | Se on päivä, jonka jälkeen kukaan ei enää ole nälissään, kylmissään, sorrettuna |
Anywhere in the world again. | missään maailman kolkassa. |
| |
That's our job! | Se on meidän tehtävämme! |
| |
I been starvin' too long, | Liian kauan olemme saaneet nähdä nälkää, |
Ain't you? | eikö vain? |
| |
Let's go, Revolution! | On aika panna toimeksi, vallankumous! |