Deduc, Sion [Carmina Burana, XXXIV]
Philippus Cancellarius
Loading...
Original | English translation / In Anglicum sermonem vertit / Traduzione... |
DEDUC, SION [CARMINA BURANA, XXXIV] | ZION, LET YOUR TEARS RUN |
| |
Deduc, Sion, uberrimas | Zion, let your tears run |
Velut torrentem lacrimas! | Like a river; |
Nam qui pro tuis patribus | For those born your children |
Nati sunt tibi filii, | To succeed your patriarchs, |
Quorum dedisti manibus | lnto whose hands you have given |
Tui sceptrum imperii, | The sceptre of your power, |
Fures et furum socii. | Are thieves and thieves' associates. |
Turbato rerum ordine | They have overthrown aIl order |
Abutuntur regimine | And abuse the duties |
Pastoralis officii. | Of their pastoral office. |
| |
Ad corpus infirmitas | The head' s sickness |
Capitis descendit, | Infects the body. |
Singulosque gravitas | The disease takes hold |
Artus apprehendit, | Of each limb in turn. |
Refrigescit caritas, | Charity is chilled |
Nec iam se extendit | And does not stretch |
Ad amorem proximi; | To love of one's neighbour. |
Nam videmus opprimi | For we see the orphan |
Pupilum a potente, | Persecuted by the powerful, |
Nec est qui salvum faciat | And there is no-one to save him |
Vel qui iustum eripiat | Or to snatch the just |
Ab impio premente. | From the clutches of the wicked. |
| |
Vide, Deus ultionum, | Behold, a God of vengeance! |
Vide, videns omnia, | Behold, you who see aIl things! |
Quod spelunca vispillonum | The Church has become |
Facta est Ecclesia, | A den of robbers. |
Quod in templum Salomonis | The Prince of Babylon |
Venit princeps Babylonis | Has entered Solomon's temple, |
Et excelsum sibi thronum | And set up his exalted throne |
Posuit in medio! | In the Holy of Holies! |
Sed arrepto gladio | Snatch up thy sword, |
Scelus hoc ulciscere! | Avenge this blasphemy! |
Veni, iudex gentium, | Come, mankind's Judge, |
Cathedras vendentium | Overtum the stalls |
Columbas evertere! | Of the dovesellers. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.