Çırak Aranıyor
Zülfü Livaneli
Loading...
Original | Trad. Flavio Poltronieri |
ÇIRAK ARANIYOR | L'APPRENDISTA HA VOLUTO |
| |
Elim sanata düşer usta | Le mie mani sono state fatte per creare arte |
Yürek acıya | Il mio cuore per il dolore. |
Ölüm hep bana, bana mı, | La morte mi è destinata. |
Düşer usta? | Maestro, è questo il mio unico destino? |
| |
Sevda ne yana düşer usta | Cosa dell'amore? |
Hicran ne yana | E della separazione? |
Yalnızlık hep bana, bana mı, | La solitudine è stata pensata per me. |
Düşer usta? | Maestro, è questo il mio unico destino? |
| |
Gurbet ne yana düşer usta | Cosa della nostalgia? |
Sıla ne yana | E del ritorno? |
Hasret hep bana, bana mı, | Il desiderio è stato pensato per me. |
Düşer usta? | Maestro, è questo il mio unico destino? |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.