Originale | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
|
UNFUCK THE WORLD | RIMETTI IN SESTO IL MONDO |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Poverty hit home like a war zone | La povertà colpisce a casa nostra come in una zona di guerra |
Check America's pulse, heard a death tone | ho controllato il battito dell'America, ho sentito un segnale di morte |
Division hittin like a bullet to precision | La divisione colpisce come un proiettile, con precisione |
Kill the dream, kill the vision, now listen | uccide il sogno, uccide la visione, ascolta |
What the fuck are you waiting for? | che cazzo stai aspettando? |
Stand up and rise like the tide | Alzati e ribellati come la marea |
And move your ass with the quickness | e muovi il culo velocemente |
You may live on the hit list | puoi vivere sulla lista degli obiettivi, |
No fear, bare witness | senza paura, testimone impotente |
Where's ya heart at the heartless can't say | Dov'è il tuo cuore? non lo puoi dire a chi non ha cuore |
Bow down, just do what the man say | Inchinati, fa' quel che ti dicono |
Buy them lie them deny it all day | ma loro mentono, negano in continuazione |
In a box they locked in the dead lay | i morti giacciono in una cassa in cui li han rinchiusi |
Bombs droppin on cities where kids play | Bombe che scendono su città dove giocano i bambini |
Soldiers fallin in the name of freedom hey | Soldati che cadono nel nome della libertà |
Civilians buried in the rubble where dreams die | Civili intrappolati sotto le macerie dove i sogni si infrangono |
Politicians spew lie after fuckin lie | I politici sputano menzogne su menzogne |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Hatred lies divided people | Rancore bugie, gente divisa |
Gorgeous anger deeds of evil | Splendida collera, gesta malvagie |
After the fall whom the bell calls | Dopo la caduta, (per) chi suona la campano |
Like we all dancing In a ballroom without balls | come noi che balliamo in una sala da ballo senza palle |
Talk-walk look out listen | parla, cammina guarda ascolta |
2020 see now | 2020 ora vedi |
currency is attention | la moneta è l'attenzione |
fascism too many cooks in the kitchen | fascismo, troppi cuochi in cucina |
exploding phones | telefoni che esplodono |
killing drones on a mission | droni assassini in missione |
I'm elated to get y'all elevated | sono lieto di farvi tutti ubriacare |
God remains God yeah and they hate it | Dio rimane dio, sì e lo odiano |
On your knees people | In ginocchio gente |
Pledge allegiance to the evil | giurate fedeltà al male |
Everything changed yet nothing's changed | Tutto è cambiato ma niente è cambiato |
Bold is change, everything looking strange, yeah | Audace è il cambiamento, tutto sembra strano, |
Engineers got millennials livin in fear | Gli ingegneri fanno vivere le giovani generazioni nella paura |
Give a damn, evil can't stand yeah | Non importa, il male non può vincere |
When the people take a stand | quando il popolo prende posizione. |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
No Hatred | No all'odio |
Fuck Racists | Fanculo ai razzisti |
Blank Faces | Facce vuote |
Time's Changin | il tempo sta cambiando |
One Nation | Una nazione |
Unification | Unificazione |
The Vibration | La Vibrazione |
Unfuck the World! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Unfuck the world! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Unfuck the world! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Unfuck the world! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
Unfuck the world! | Rimetti in sesto il Mondo! |
| |
I'm the straw that broke the camel's back | Sono la goccia che ha fatto traboccare il vaso |
The gun in the car jack | la pistola nel cric della macchina |
The night stick that keeps crackin down | il manganello che si spezza |
The resistance never backing down | la resistenza che non cede mai. |