Nadja
Mikael WieheTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... | |
NADJA | NADJA |
Nadja chi ha preso i tuoi guanti Nadja che è successo alla tua scarpa mentre fiocca la neve mentre crescono le ombre c'è qualcosa che gocciola appiccicoso come sangue | Nadja, kuka on vienyt lapasesi? Nadja, mitä on tapahtunut kengällesi? Lumihiutaleet leijuvat ja varjot pidentyvät ja jotain tippuu pisaroina, jotka ovat tahmeita kuin veri. |
Nadja hai già finito di giocare Nadja il divertimento è finito non hai avuto già abbastanza nella nuova Europa e cos'è quel scorre dalla tua blusetta lacera | Nadja, joko leikkisi loppui? Nadja, oliko loppu iloinen? Etkö saanut muuta mukaasi uudesta Euroopasta? Ja mitä on se, joka valuu risaisesta puserostasi? |
Nadja chi ti ha preso le estati chi ti ha preso le primavere chi ti ha rubato il tempo Nadja chi ti ha mitragliato i sogni chi ti ha seppellito i desideri chi ti ha preso la vita | Nadja, kuka on vienyt kesäsi? Kuka on vienyt kevääsi? Kuka on varastanut aikasi? Nadja, kuka kävi unissasi? Kuka hautasi ikäväsi? Kuka on vienyt elämäsi? |
Nadja dove sono quei saggi che comandano e decidono che dicono e che sanno Nadja dove sono tutti quelli forti tutti quelli che dettano legge, ma non vogliono veder niente? | Nadja, missä ovat kaikki viisaat, ne, jotka johtavat ja määräävät, ne, jotka sanovat tietävänsä? Nadja, missä ovat kaikki vahvat, kaikki ne, jotka hallitsevat? Eivätkö he halua nähdä mitään? |
Nadja non c'è nessuno che risponda Nadja non c'è nessuno che senta mentre fiocca la neve nella nuova Europa c'è una macchia di sangue che cresce mentre i sogni muoiono. | Nadja, kukaan ei vastaa. Nadja, kukaan ei kuuntele. Kun lumihiutaleet leijuvat, uudessa Euroopassa on verilammikko, joka kasvaa, kun unelmat kuolevat. |