Original | English translation by Riccardo Venturi
|
EL PAYANDE | THE PAYANDE |
| |
Naci en la playa de mar y arena | I was born on the sandy shore |
Bajo la sombra de un payande | Under the shadow of a payande |
Como mi madre fue una esclava | Like my mother, I am a slave |
Tambien la marca yo la lleve | And I bear her same mark. |
| |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor | Living as a slave of a vile master |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor | Living as a slave of a vile master |
| |
[Cuando a las sombras de una palmera | [When, in the shadow of a palm tree, |
busco esconderme del rudo sol, | I try to shelter from the scorching sun, |
látigos fieros cruzan mi espalda | They fiercely lash me on my back |
y me recuerdan que esclava soy. | To remind me I am a slave. |
| |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor | Living as a slave of a vile master |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor | Living as a slave of a vile master |
| |
Si yo pudiera coger mi lanza, | If only I could take my lance |
vengarme airada de mi señor, | And, in wrath, my revenge on my master, |
con gusto viera yo arder su casa | I'd see with pleasure his house burning |
y le arrancara el corazón. | And I'd rip up his heart from his breast. |
| |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor | Living as a slave of a vile master |
Ay, suerte maldita llevar cadenas | What a sad lot is bearing my chains |
Y ser esclava | Living as a slave |
Y ser esclava de un vil señor] | Living as a slave of a vile master.] |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.