La gran guerra
Víctor HerediaOriginal | Traduzione italiana di Riccardo Venturi |
LA GRAN GUERRA | LA GRANDE GUERRA |
Al parecer Abel | A quanto pare Abele |
no quiso ser guerrero, | non volle esser guerriero, |
Caín, según se sabe, | Caino, a quanto se ne sa, |
lo desnucó por eso. | lo ammazzò per questo [1] |
Así empezó, así empezó | Così cominciò, così cominciò |
la discusión del diablo y Dios. | la disputa del diavolo e di Dio. |
Se dice que se odiaban | Si dice che si odiavano |
con cierto fundamento: | con un po' di fondamento: |
al parecer, no amaban | a quanto pare, non gli piaceva |
los dos el mismo juego. | a tutti e due lo stesso gioco. |
Así empezó, así empezó | Così cominciò, così cominciò |
la discusión del diablo y Dios. | la disputa del diavolo e di Dio. |
Ganó Caín y tuvo | Vinse Caino ed ebbe |
muy larga descendencia: | una lunghissima progenie: |
una enorme familia | un'enorme famiglia |
de yanquis y banqueros. | di yankees e di banchieri. |
Así empezó, así empezó | Così cominciò, così cominciò |
la discusión del diablo y Dios. | la disputa del diavolo e di Dio. |
En los ratos de ocio | Nei momenti di ozio |
jugaban a matarse. | giocavano a ammazzarsi. |
Jugaban a matarse, | Giocavano a ammazzarsi, |
pero ya no era un juego. | però non era più un gioco. |
Así empezó, así empezó | Così cominciò, così cominciò |
la discusión del diablo y Dios. | la disputa del diavolo e di Dio. |
Así empezó el Bien y el Mal. | Così cominciò il Bene e il Male. |
Caín se fue a la guerra y volvió general. | Caino andò alla guerra e diventò generale. |
Y Abel, ¿qué fue de Abel? | E Abele? Che ne fu di Abele? |
Abel bajo la tierra | Abele, sottoterra, |
lo mira progresar. | lo guarda andare avanti. |
[1] Desnucar, alla lettera: "ammazzare con un colpo alla nuca". |