Language   

Milonga del moro judío

Jorge Drexler
Back to the song page with all the versions


Traduzione in rima di Lorenzo Masetti
MILONGA DEL MORO GIUDEOMILONGA DEL MORO GIUDEO
  
Per ogni muro un lamentoPer ogni muro un lamento
a Gerusalemme “la dorata”.a Gerusalemme “la dorata”.
E quante vite poi sprecate,E mille vite sprecate
per un comandamento?per ogni comandamento
Io sono polvere nel ventoIo sono polvere nel vento
e sangue d’ogni mia ferita.e sanguino dalla tua ferita
Per ogni pietra che amoed ogni pietra è riempita
è amore, il più profondo,del mio amore profondo,
ma non c’è pietra al mondoma non c’è pietra nel mondo
che valga una vita.che valga una sola vita.
  
Io sono un moro giudeoIo sono un moro giudeo
che vive con i cristiani.che vive con i cristiani.
Non so qual è il mio dio,Non so qual è il mio dio,
né qual dei fratelli più ami.né qual dei fratelli più ami.
Quanti fratelli ho io:Quanti fratelli ho io:
sia ebrei, mussulmani.sia ebrei, sia mussulmani.
  
Di ogni morte mi do pena.E ogni morto mi addolora
Non c'è mai un vincitore.Non c'è mai un vincitore
Non c’è altro che doloreNon c’è altro che dolore
in una vita che vola via.e una vita che se ne vola.
La guerra è pessima scuola,La guerra è pessima scuola,
comunque la si travesta.comunque la si travesta.
Scusate se non mi arruoloScusate, non chino la testa
sotto alcuna bandiera:sotto nessuna bandiera:
Credo piuttosto a una chimera,Vale più una chimera,
che a un pezzo di stoffa mestache un pezzo di stoffa mesta
  
Io sono un moro giudeoIo sono un moro giudeo
che vive con i cristiani.che vive con i cristiani.
Non so qual è il mio dio,Non so qual è il mio dio,
né qual dei fratelli più ami.né qual dei fratelli più ami.
Quanti fratelli ho io:Quanti fratelli ho io:
sia ebrei, mussulmani.sia ebrei, sia mussulmani.
  
Nessuno ha avuto il mio permessoE non ho dato il permesso
d’ammazzare in nome mio.d’ammazzare in nome mio.
Un uomo è solo un uomo:Un uomo è un uomo per Dio
così mi dicon, che vuole Dio.il colore del sangue è lo stesso
E questo suolo che pestoLa terra dove sto adesso
sarà lo stesso con me partito.resterà quando sarò andato
E ogni dottrina sai si perde,E presto sarà dimenticato
prima o poi, nell'oblio.quello che oggi è dottrina
Ciascuno, che sappia io,ed ogni popolo s'ostina
si crede il “Popolo di Dio”a credersi il predestinato.
  
Io sono un moro giudeoIo sono un moro giudeo
che vive con i cristiani.che vive con i cristiani.
Non so qual è il mio dio,Non so qual è il mio dio,
né qual dei fratelli più ami.né qual dei fratelli più ami.
Quanti fratelli ho io:Quanti fratelli ho io:
sia ebrei, mussulmani.sia ebrei, sia mussulmani.
  
Io sono un moro giudeoIo sono un moro giudeo
che vive con i cristianiche vive con i cristiani.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org