Lingua   

Не для меня придёт весна

Nikolaj Petrovič Devitte / Николай Петрович Девитте
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduction française / французский перевод / Французький пере...
НЕ ДЛЯ МЕНЯ ПРИДЁТ ВЕСНАCE N'EST PAS POUR MOI
  
Не для меня придёт весна,Ce n'est pas pour moi que le printemps viendra,
Не для меня Дон разольётся.Ce n'est pas pour moi que le Don débordera,
Там сердце девичье забьётсяQue là-bas, le cœur d'une fille battra
С восторгом чувств - не для меня.Dans une euphorie des sentiments; ce n'est pas pour moi.
  
Не для меня цветут сады,Ce n'est pas pour moi que les jardins fleuriront,
В долине роща расцветает,Un petit bois fleurit dans la vallée,
Там соловей весну встречает,Là-bas, un rossignol rencontre le printemps,
Он будет петь не для меня.Il chantera... mais pas pour moi.
  
Не для меня текут ручьи,Ce n'est pas pour moi que les ruisseaux murmureront
Журчат алмазными струями,Ils déverseront une rivière de diamants;
Там дева с чёрными бровями,Là-bas il y a une belle fille aux sourcils noirs,
Она растёт не для меня.Elle grandira... mais pas pour moi.
  
Не для меня придёт Пасха,Ce n'est pas pour moi que viendra Pâques,
За стол родня вся соберётся,Toute la famille se réunira autour de la table,
"Христос воскрес" из уст польётся,Toutes les bouches diront : « Le Christ est ressuscité »,
Пасхальный день не для меня.[Mais cette] Fête Pascale n'est pas pour moi.
  
Не для меня цветут цветыCe n'est pas pour moi que les fleurs fleuriront,
Распустит роза цвет душистый.La fleur rose parfumée fanera.
Сорвёшь цветок, а он завянетTu cueilleras la fleur, mais elle le sentira.
Такая жизнь не для меня.Une telle vie n'est pas pour moi.
  
А для меня кусок свинцаMais pour moi, ce sera un morceau de plomb,
Он в тело белое вопьётся,Il pénétrera dans la chair blanche
И слезы горькие польются.Et des larmes amères se répandront.
Такая жизнь, брат, ждёт меня.C'est cette vie, frère, qui m'attends.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org