Pablo
Francesco De GregoriOriginal | Versione in esperanto di Renato Corsetti |
PABLO | PABLO |
Mio padre seppellito un anno fa, | La patro forpasis jaron jam |
nessuno più a coltivare la vite. | Neniu plu kultivas vinberon |
Verderame sulle sue poche unghie | Sur la manoj spuroj de laboro |
e troppi figli da cullare. | Kaj tro da filoj por manĝigi |
E il treno io l'ho preso e ho fatto bene. | Per trajno mi foriris kaj tiel bone |
Spago sulla mia valigia non ce n'era, | Ne ŝnuro la valizon ĉirkaŭprenis |
solo un pò d'amore la teneva insieme, | Ĝi kunestis nur per ioma amo |
solo un pò di rancore la teneva insieme. | Ĝi kunestis nur per ioma malamo |
Il collega spagnolo non sente, non vede, | Por hispana kolego nenio valoras |
ma parla del suo gallo da battaglia | Nenio gravas krom babili |
e la latteria diventa terra. | Pri la batalkoko, dum trinkeje vesperiĝas |
Prima parlava strano ed io non lo capivo, | Li paroladis strange, nenion mi komprenis |
però il pane con lui lo dividevo | Sed mi kun li la panon partoprenis |
e il padrone non sembrava poi cattivo. | Kaj la mastro ne aspektis tiel malice |
Hanno pagato Pablo, Pablo è vivo! | Oni pagigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno pagato Pablo, Pablo è vivo! | Oni pagigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno pagato Pablo, Pablo è vivo! | Oni pagigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno pagato Pablo, Pablo è vivo! | Oni pagigis Pablon, Pablo vivas |
Con le mani io posso fare castelli, | Mi kapablas per manoj kastelojn masoni |
costruire autostrade, parlare con Pablo, | Makadami ŝoseojn kaj paroli kun pablo |
lui conosce le donne e tradisce la moglie. | Li sperteas pri l' inoj kaj perfidas edzinon |
Con le donne e il vino e la Svizzera verde. | Per virinoj kaj vino kaj tutverda svislando |
E se un giorno è caduto, è caduto per caso | Kaj fine li falis, li falis hazarde, pensante |
pensando al suo gallo o alla moglie ingrassata | Sian kokon bravan kaj edzinon dikiĝintan |
come da foto. | Laŭ ĵusa foto |
Prima parlava strano ma io non lo capivo, | Li paroladis strange, nenion mi komprenis |
però il fumo con lui lo dividevo | Sed mi kun li tabakon partoprenis |
e il padrone non sembrava poi cattivo. | Kaj la mastro ne aspektis tiel malice |
Hanno ammazzato Pablo, Pablo è vivo! | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno ammazzato Pablo, Pablo è vivo! | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno ammazzato Pablo, Pablo è vivo! | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno ammazzato Pablo, Pablo è vivo! | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |
Hanno ammazzato Pablo, Pablo è vivo! | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |