La fille aux chansons, ou Marion s'y promène [Isabeau s'y promène; Sur le bord de l'eau et alia]
MalicorneIsabel: La versione finlandese degli Ajopuut [2017] | |
Un jour, je me promène, tout le long de mon jardin, Tout le long de mon jardin sur le bord de l'île, Tout l'long de mon jardin sur le bord de l'eau, Sur le bord d'un vaisseau. Je m'aperçois d'une barge, de trente matelots, Je m'aperçois d'une barge, de trente matelots, De trente matelots sur le bord de l'île, De trente matelots sur le bord de l'île, Sur le bord d'un vaisseau. Les deux plus jeunes des trente, Chantaient-z-une chanson, Chantaient une chanson sur le bord de l'île, Chantaient une chanson sur le bord de l'eau, Sur le bord d'un vaisseau. La belle chanson qu' tu chantes, j'aimerais la savoir, La belle chanson qu' tu chantes, j'aimerais la savoir, J'aimerais la savoir sur le bord de l'île, J'aimerais la savoir sur le bord de l'eau, Sur le bord d'un vaisseau. Ma belle, rentrez dans ma barge, je vous la montrerai, Ma belle, rentrez dans ma barge, je vous la montrerai, Je vous la montrerai sur le bord de l'île, Je vous la montrerai sur le bord de l'eau, Sur le bord d'un vaisseau. La belle fut embarquée et s'est mise à pleurer, Elle se mise a pleurer sur le bord de l'île, Elle se mise a pleurer sur le bord de l'eau, Sur le bord d'un vaisseau. | Niin kulkee puiston halki Isabel kaunoinen Ja saapui mein rantaan On laiva luonaseen, Ja saapui mein rantaan On laiva luonaseen, On luonaseen. Ja kolme merimiestä Hän näkee rannalla. Ja nuorin heistä laulaa, On laivan partalla, Ja nuorin heistä laulaa, On laivan partalla, On partalla. On laulun sävel kaunis Vaan siitä tunneteen. Jos vielä laulat mullen Viin silloin opin sen, Jos vielä laulat mullen Viin silloin opin sen, Niin opin sen. Oj nousee neito laivan, Niin laulaa laulun sen. Isabel laivan nousee Vaan känty itkien, Isabel laivan nousee Vaan känty itkien, Hän itkien. Viimurheet teidä painaa, Kysyvät miehet nuo. Itkunne haikea On känsien lohtun tuo, Itkunne haikea On känsien lohtun tuo, Kän lohtun tuo. Voi kulta oli sormus, Vaan meren vaipuikin. Se oli kallis mulleja Itken vieläkin, Se oli kallis mulleja Itken vieläkin, Niin itkenkin. Ei embi merimies vaan Sukeltaa altoihin. Ei löydä toinen sukeltaa Sormus löytyikin, Ei löydä toinen sukeltaa Sormus löytyikin, Jo löytyikin. Voi kirposkellen sormus Nyt meren vaipuikin. Vaan kolmas nuori huljas Hän syksyy altoihin, Vaan kolmas nuori huljas Hän syksyy altoihin, Ja altoihin. |