Original | Traduzione francese da Lyricstranslate |
KÈLÈ | GUERRE |
| |
Ni n’ye n’miri ne bè kasila | Je pleure quand je pense |
Dounia Dounia kèlè ma | à toutes ces guerres dans le monde |
Ni n’ye n’miri ne bè kasi waa | Tous ces conflits dans le monde |
Dounia Dounia kèlè ma | me font pleurer |
| |
N’bè n’sarala wolonaw la ha fo an ka bèn ka kè kelen ye | Je demande à nos mères, entendons-nous et soyons unis |
Ka min fò wolona bèrèw ye an ka bèn ka kè kelen ye | Faites tout pour que nous puissions y parvenir |
Kèlè le ye sinjima fila farala | C’est la guerre qui sépare des frères de sang |
Kèlè le ye balema fila farala | C’est la guerre qui sépare les parents |
Kèlè le ye sinjima fila farala | C’est la guerre qui sépare des frères de sang |
Kèlè le ye balema fila farala | C’est la guerre qui sépare les parents |
| |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
| |
N’bè min fò wolonaw ye fo an ka bèn ka kè kelen ye | Je demande à nos mères, entendons-nous et soyons unis |
Ka min fò jama nyèmaw yee hé fo an ka bèn ka kè kelen ye | Je demande à nos dirigeants, entendons-nous et soyons unis |
Kèlè le ye sinjima fila farala | C’est la guerre qui sépare des frères de sang |
Kèlè le ye balema fila farala | C’est la guerre qui sépare les parents |
Kèlè le ye sinjima fila farala | C’est la guerre qui sépare des frères de sang |
Kèlè le ye wolona fila farala | C’est la guerre qui sépare les parents |
| |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
| |
Ko n’aaaaaaaw bènna han | Si vous arrivez à vous entendre |
N’ko n’aaaw bènna ka kè kelen ye | Si vous arrivez vraiment à vous unir… |
An ka bèn ka kè kelen ye, ka kè kelen ye sunguruniw ye | Entendons-nous et soyons unis pour les filles |
An ka bèn ka kè kelen ye, ka kè kelen ye an wolonaw ye | Entendons-nous et soyons unis pour nos mamans |
Kèlè le ye sinjima fila farala | C’est la guerre qui sépare des frères de sang |
Kèlè le ye balema fila farala | C’est la guerre qui sépare les parents |
| |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |
Bi kèlè in kèlè in kèlè in | Porquoi cette guerre d’aujourd’hui? |