Lapsuuden sankarille
Heikki SaloOriginal | Traduzione inglese di Juha Rämö |
LAPSUUDEN SANKARILLE Miltä tähdet tuoksuu? Entä luinen kuu? Soiko maapallon liikkeessä fuuga hiljainen? Miltä Afrikka näyttää? Heiluuko Suomen lanteet vai onko tänne pilvet pesineet? Lennä Juri Gagarin, lennä Juri Gagarin. Tule elävänä takaisin Näetkö laukausten juovat kun ne maailmaa rikki neuloo ja ihmiset häpeilee viattomuuttaan? Näetkö rahan liikkeen? Näetkö minne se menee? Aselastit vaihtaa omistajaa. Lennä Juri Gagarin, lennä Juri Gagarin. Tule elävänä takaisin Näetkö minun katseeni sieltä? Vielä se on lämmin. Näetkö rakastavaiset kaupungin päällä? Ja kun kuulokkeet laitat korviin ja väännät volyymin kymppiin, kuuletko lapsien syntyvän täällä? Lennä Juri Gagarin, lennä Juri Gagarin. Tule elävänä takaisin | TO A CHILDHOOD HERO How do the stars smell? Or the bony Moon? Can you hear the Earth moving like a silent fugue? How does Africa look like? Do the hips of Finland swing or are they covered with clouds? Fly on, Yuri Gagarin, fly on, Yuri Gagarin. Come back alive. Can you see the tracer bullets stitching the Earth and people being ashamed of their innocence? Can you see the money moving? Can you see where it goes when cargo loads of weapons change hands? Fly on, Yuri Gagarin, fly on, Yuri Gagarin. Come back alive. Can you see the look in my eyes from there? The look that's still warm. Can you see the lovers over cities? And when you put on your headphones and turn the volume to ten, can you hear children being born here? Fly on, Yuri Gagarin, fly on, Yuri Gagarin. Come back alive. |