Langue   

Déclaration universelle des droits de l'âne

Marco Valdo M.I.
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduction finnoise par Juha Rämö
DÉCLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L'ÂNEAASIN OIKEUKSIEN YLEISMAAILMALLINEN JULISTUS
  
L'âne naît libre, égal et fraternel ;Aasi syntyy vapauteen, tasa-arvon aatteeseen.
Il rêve debout et ne croit pas au ciel.Seisaaltaan se uneksii uskomatta taivaaseen.
Par sa nature, l'âne est porteurLuonnoltaan on aasi järjen terveen suoja,
De raison, de conscience et de bonheur.omantunnon puhtaan ja hyvän mielen tuoja.
  
Habitant de la Terre hautement civilisé,Palloamme ylen sivistynyttä se asuttaa
Être subtil et plein d’urbanité,tavat hienot, urbaanitkin halliten.
Joyeux, placide et de bonne volonté,Se ilomieltä ja hyvää tahtoa osoittaa
Il se doit d'être aimé et protégé.rakkautemme ja suojelumme ansaiten.
  
Nul ne pourra le tenir en servitude ;Älköön siis kukaan pitäkö aasia orjana,
Nul ne pourra en faire commerce ou l'exploiter ;kaupankäynnin, riiston kohteena kurjana.
Nul ne pourra lui infliger de torture ;Älköön sen osaksi tulko kidutus,
L'âne ne peut être arrêté, détenu ou exilé.maanpako, pidätys tai vankeus.
  
Doué d'intelligence, de courage et de ténacité,Älyä, rohkeutta ja sitkeyttä on aasille suotu,
L'âne ne peut être empêché de penser,ajattelemaan, puhumaankin on aasi luotu.
De parler et de répandre ses idées.Älköön siis kukaan pyrkikö aasia vaientamaan
Il ne peut être évangélisé. L'âne est athée.tai sille saarnatko, sillä aasi ei usko jumalaan.
  
L'âne ne peut être tenu de voter ;Aasia ei saa estää käyttämästä äänioikeuttaan
Nul ne peut lui imposer de collaborer.tai vapaasti valitsemasta kumppaniaan.
L'âne ne peut être amené à déléguer sa liberté,Aasia ei saa pakottaa vapaudestaan luopumaan
Ni à se soumettre à une autorité contre son gré.tai pakkovallan ikeeseen vasten tahtoaan.
  
Les droits de l'âne sont universels.Jakamattomat olkoot aasin oikeudet,
Chacun, à quelque espèce qu'il appartientpyhät, kalliit, aasikunnan yhteiset.
Peut s'en prévaloir, peut y faire appel.Ja kaikki olennot maan päällä tietäkööt
Ora e sempre : Resistenza ! L'âne y tient.nyt ja aina ne kauan, kauan eläkööt.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org