Language   

Fragen eines lesenden Arbeiters

Bertolt Brecht
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione svedese 2 / Swedish translation 2 / Traduction suédoise ...
FRAGEN EINES LESENDEN ARBEITERSEN LÄSANDE ARBETARES FRÅGOR
  
Wer baute das siebentorige Theben?Vem byggde de sju portarna i Thebe?
In den Büchern stehen die Namen von Königen.I böckerna står namn på kungar.
Haben die Könige die Felsbrocken herbeigeschleppt?Bar kungarna dit stenblocken?
Und das mehrmals zerstörte BabylonOch det flera gånger ödelagda Babylon.
Wer baute es so viele Male auf? In welchen HäusernVem byggde så många gånger upp det? I vilka hus
Des goldstrahlenden Lima wohnten die Bauleute?bodde de som byggt det guldglänsande Lima?
Wohin gingen an dem Abend, wo die Chinesische Mauer fertig warDen kväll den kinesiska muren stod färdig
Die Maurer? Das große Romvart gick murarna? Det stora Rom
Ist voll von Triumphbögen. Wer errichtete sie? Über wenvimlar av triumfbågar. Vem reste dem? Och över vem
Triumphierten die Cäsaren? Hatte das vielbesungene Byzanztriumferade dess kejsare? Det mångbesjungna Bysans -
Nur Paläste für seine Bewohner? Selbst in dem sagenhaften Atlantisbestod det bara av palats? Till och med i sagornas Atlantis
Brüllten in der Nacht, wo das Meer es verschlangskrek den natt det slukades av havet
Die Ersaufenden nach ihren Sklaven.de drunknande på sina slavar.
  
Der junge Alexander eroberte Indien.Den unge Alexander erövrade Indien.
Er allein?Ensam?
Cäsar schlug die Gallier.Caesar slog gallerna.
Hatte er nicht wenigstens einen Koch bei sich?Hade han inte ens en kock med sig?
Philipp von Spanien weinte, als seine FlotteFilip av Spanien grät när hans armada
Untergegangen war. Weinte sonst niemand?gick under. Ingen annan?
Friedrich der Zweite siegte im Siebenjährigen Krieg. WerFredrik den andre segrade i sjuårskriget. Vem
Siegte außer ihm?mer är han?
  
Jede Seite ein Sieg.Varje sida en seger.
Wer kochte den Siegesschmaus?Vem tillredde festmåltiden?
Alle zehn Jahre ein großer Mann.Vart decennium en stor man.
Wer bezahlte die Spesen?Vem betalade priset?
  
So viele Berichte.Så många berättelser.
So viele Fragen.Så många frågor.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org