Three Songs About Lynching
Langston Hughes
Loading...
Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
THREE SONGS ABOUT LYNCHING | KOLME LAULUA LYNKKAUKSESTA |
| |
Silhouette | Siluetti |
| |
Southern gentle lady, | Älä pyörry, |
Do not swoon. | etelän hempeä nainen. |
They've just hung a black man | Ne hirttivät juuri mustan miehen |
In the dark of the moon. | kuutamon hämärässä. |
| |
They've hung a black man | Ne hirttivät mustan miehen |
To a roadside tree | tienvarren puuhun |
In the dark of the moon | kuutamon hämärässä. |
| |
For the world to see | Jotta maailma voisi nähdä, |
How Dixie protects | kuinka etelä suojelee |
Its white womanhood. | valkoista naiseuttaan. |
| |
Southern gentle lady, | Pysy tyynenä, |
Be good! | etelän hempeä nainen, |
Be good! | pysy tyynenä! |
| |
Flight | Pako |
| |
Plant your toes in the cool swamp mud. | Upota varpaasi suon kylmään mutaan. |
Step and leave no track. | Astu jälkeä jättämättä. |
Hurry, sweating runner! | Kiirehdi, hiestä märkä pakenija! |
The hounds are at your back. | Verikoirat ovat kintereilläsi. |
| |
No, I didn't touch her. | Ei, en koskenut häneen. |
White flesh ain't for me. | Valkoinen liha ei ole minua varten. |
| |
Hurry, black boy, hurry! | Pidä kiirettä, musta poika, pidä kiirettä |
Or they'll swing you to a tree. | tai ne ripustavat sinut puun oksaan! |
| |
Lynching Song | Lynkkauslaulu |
| |
Pull at the rope! | Vetäkää köydestä! |
O, pull it high! | Vetäkää se korkealle! |
Let the white folks live | Antakaa valkoisen väen elää |
And the black boy die. | ja mustan pojan kuolla. |
| |
Pull it, boys, | Vetäkää, pojat, |
With a bloody cry. | verinen huuto huulillanne. |
Let the black boy spin | Antaa mustan pojan sätkiä, |
While the white folks die. | kun valkoinen väki kuolee. |
| |
The white folks die? | Valkoinen väki kuolee? |
What do you mean-- | Miten niin |
The white folks die? | valkoinen väki kuolee? |
| |
That black boy's | Sen mustan pojan |
Still body | äänetön ruumis |
Says: | sanoo: |
NOT I. | EN SE OLLUT MINÄ. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.