Originale | Traduzione italiana di Riccardo Venturi
|
MR. JOHN CARLOS | MR. JOHN CARLOS |
| |
Säg, minns ni ännu den dagen i OS i Mexico | Di', ti ricordi ancora quel giorno alle Olimpiadi in Messico, |
Det var prispallceremoni på 200 meter | era la cerimonia di premiazione sul podio dei 200 metri |
Det susade högtidligt på läktarens hedersektion | c'era un mormorio festoso in tribuna d'onore |
Mr Brundage tog klädsamt på sig högstämda minen | Mr Brundage vestito di tutto punto e con aria solenne |
Stjärnbaneret steg sakta mot skyn i ett duggregn av känslosamhet | la bandiera a stelle e strisce salì piano verso il cielo in un profluvio di sentimentalismo |
Inget öga var torrt i den nationella extasen | nessun occhio era asciutto nell'estasi nazionale |
Då höjs två svarta nävar mot skyn | fu allora che si alzarono due pugni neri al cielo |
Skandalen slår ner i olympiska byn | lo scandalo colpisce nel villaggio olimpico |
Societen sväljer häpet sin whisky sour | i VIP trangugiano esterrefatti i loro whisky sour |
Dom har skändat stjärnbaneret med black-power | hanno svergognato la bandiera stellata col Black Power |
Alla svällande amerikanska hjärtan stod stilla | tutti i cuori americani, gonfi, si fermarono |
Våra svarta gossar har uppfört sig väldigt illa | i nostri ragazzi neri si sono comportati malissimo |
| |
Och Mr John Carlos, du grävde din egen grav | E tu, Mr. John Carlos, ti sei scavato da solo la fossa |
För idrotten står ovanför politiken | perché lo sport sta al di fuori della politica |
I din kista slog du själv in första spiken | ti sei piantato da solo il primo chiodo sulla bara |
Du borde ha nöjt dig med din stora seger | avresti potuto accontentarti della tua grande vittoria |
Och tänkt på din framtid som trevlig och framgångsrik neger | e pensare al tuo futuro di simpatico negro di successo |
| |
Vad hände sen med John Carlos? | Che cosa ne è stato poi, di John Carlos? |
Undrar alla som hör på | Se lo chiedono tutti quelli che ascoltano, |
Det är en grå och sorgesam historia | è una storia oscura e penosa. |
Han sparkades från laget och försvann från Mexico | Fu buttato fuori dalla squadra e scomparve dal Messico |
Och slocknad var hans idrottsliga gloria | e la sua gloria sportiva fu cancellata |
Men hämnden tog inte slut med det och den fortsätter än idag | ma la vendetta non ebbe fine e continua ancora oggi |
Överallt där han sökt till jobb blev där kalla handen | ovunque cercasse lavoro, porte chiuse in faccia |
Som upprorsman var han stämplad för gott | fu etichettato per sempre come ribelle |
Och bråkmakare ska hållas kort | e un casinista deve essere tenuto alla larga |
Han har skämt ut sporten och skadat våra affärer | una vergogna per lo sport, ha danneggiato i nostri affari |
Låt familjen svälta ihjäl så kanske han lär sig | e che la sua famiglia crepi di fame, così impara |
| |
Och Mr John Carlos, du grävde din egen grav | E tu, Mr. John Carlos, ti sei scavato da solo la fossa |
För idrotten står ovanför politiken | perché lo sport sta al di fuori della politica |
I din kista slog du själv in första spiken | ti sei piantato da solo il primo chiodo sulla bara |
Du borde ha nöjt dig med din stora seger | avresti potuto accontentarti della tua grande vittoria |
Och tänkt på din framtid som trevlig och framgångsrik neger | e pensare al tuo futuro di simpatico negro di successo |
| |
Jag träffade John Carlos i München 72 | Ho incontrato John Carlos a Monaco '72 |
Han hade jobb utan lön på idrottsfirman Puma | aveva un lavoro non salariato per l'azienda sportiva Puma |
Han levde på intervjuer, som kostade 100 spänn | viveva di interviste che costavano 100 dollari |
Han sa lite skamset "Familjen måste ju leva" | diceva un po' timido, ”La mia famiglia deve pur vivere” |
Vi talade lite tvunget ett slag när jag plötsligt fick syn på en sak | parlammo sforzandoci per un po', quando all'improvviso notai una cosa, |
Ett märke med en panter på hans skjorta | una marca con una pantera sulla sua maglietta |
Jag sa "Då har du kontakterna kvar, du slåss för black-power än idag" | dissi, ”Hai ancora contatti, tu lotti ancora oggi per il Black Power”. |
Han satt tyst en stund och svarade sen helt stilla: | Lui stette in silenzio per un momento e poi rispose tranquillissimo: |
"Det e ingen panter, det e en puma." | ”Non è una pantera, è un puma.” |