La farina dal Diàul
BraùlOriginale | Versione inglese di Flavio Poltronieri |
LA FARINA DAL DIÀUL | THE DEVIL'S FLOUR |
Tu saràs domandàt dulà vuardàvin i vuòi di Dìu, cuàn cha la to vita a è finida 'nte sos mans. Còntame Menòcjo le sperànzes dal tò cour: fun e fòùc, faliscjès de la "Santa" Incuisiziòn! | You probably asked yourself where God's eyes were looking When your life ended up in their hands. Tell me, Menocchio, the hope that lies in your heart: Smoke, sparks, and fire from the "Holy" Inquisition. |
Astròleg e filosofo, poeta o Benandànt, co' un libro ch'a tu vèves tu fasèves maravèes. Cuàn ch'a era la luna o le stèles cò i planèts, nancja 'l diaul rivàva a fermà pi i to pensèirs. | Astrologer and philosopher, poet and "Benandante" a man of good acts, With a book you once were able to perform amazing things. When there was a full moon or the stars aligned themselves to the planets, Not even the devil was able to stop the stream of your thoughts. |
Vòus ch'a se contava, stòríes sènza veretàt, ma cuàn partis la fòle pì nissùn la pòut fermà. | There were rumours told, stories without foundation, But when the thunderbolt strikes, nobody can stop it anymore. |
"Disarès tàntes è che ròbes ch'a farès stupi la zènt di un mònd senza diferènzes di colòur, lènga o religjòn" "Duis i ànzuj e ancja 'l Signòur son nassùs da un messedòt come i vjars cuàn ch'a vegnun four dal formàj cò l'è passàt." | "I could say so many things that would amaze people: Of a world without any difference in colour, language or religion." "All the angels, and also the Lord, were created from a mix, The same that happens to worms that make their way out of curdled cheese." |
E cuàn ch'a 'l mond varà savùt par fin il tò destìn, vignaràn de Zenèvra pà puartàte in Paradìs: vin, milùs e aga dùlza pà l'eternitàt. trapasaràs montagnes fun ché vuòi ch'a tu varàs. | And when finally the world will have known of your destiny, they will come from Geneva to bring you to Heaven: wine, apples, and sweetened water for Eternity , you will cross mountains with the eyes yon will then have |
Ma 'l mond a la revèrsa nàsse e mòur a Carnavàl, sa'l se svèa l'Orcolàt esis ancja l'Infiòr; làgrimes, dotrines, sànc, tortùres, religjòns; cròdeto Menòcjo o puàrteto ancja tu La Cròus? | But the world turned upside down is born and dies at Carnival, If the earthquake wakes up abruptly, then even Hell exists; Tears;....doctrines,.....blood,....torture,....religions...: Do you now still believe, Menocchio, or do you, too, now bear The Cross? |