Clandestino
Manu ChaoOriginale | Traducción al alemán / Traduzione tedesca / German translation /... |
CLANDESTINO | Illegal [1] |
Solo voy con mi pena, | vAllein bin ich mit meinem Schmerz, |
Sola va mi condena, | Allein mit meiner Verurteilung, |
Correr es mi destino | Rennen ist mein Schicksal |
Para burlar la ley. | Um das Gesetz zu umgehen |
Perdido en el corazón | Verloren im Herzen |
De la grande Babylón, | Des großen Babylon, |
Me dicen el clandestino | Bezeichnen mich als illegal |
Por no llevar papel. | Weil ich keinen Ausweis hab |
Pa' una ciudad del norte | Pa'ris eine Stadt im Norden |
Yo me fui a trabajar, | In die ich geflohen bin um zu arbeiten, |
Mi vida la dejé | Mein Leben habe ich zurückgelassen |
Entre Ceuta y Gibraltar | Zwischen Ceuta und Gibraltar |
Soy una raya en el mar, | Ich bin ein Rochen im Meer, |
Fantasma en la ciudad, | Ein Phantom in der Stadt, |
Mi vida va prohibida, | Mein Leben ist unzulässig |
Dice la autoridad. | Sagt die Behörde |
Solo voy con mi pena, | Allein bin ich mit meinem Schmerz, |
Sola va mi condena, | Allein mit der Verurteilung, |
Correr es mi destino | Rennen ist mein Schicksal |
Por no llevar papel. | Um das Gesetz zu umgehen |
Perdido en el corazón | Verloren im Herzen |
De la grande Babylón, | Des großen Babylon, |
Me dicen el clandestino, | Bezeichnen mich als iIlegal, |
Yo soy el quiebra ley. | Ich bin ein Gesetztesbrecher |
Mano Negra, ¡clandestina! | Illegale schwarze Hand, |
Peruano, ¡clandestino! | Illegaler Peruaner |
Africano, ¡clandestino! | Illegaler Afrikaner |
Marijuana, ¡ilegal! | Ilegales Marihuana |
Solo voy con mi pena, | Allein mit meinem Schmerz, |
Sola va mi condena, | Allein mit meiner Verurteilung, |
Correr es mi destino | Rennen ist mein Schicksal |
Para burlar la ley. | Um das Gesetz zu umgehen |
Perdido en el corazón | Verloren im Herzen |
De la grande Babylón, | Des großen Babylon, |
Me dicen el clandestino | Bezeichnen mich als illegal |
Por no llevar papel. | Weil ich keinen Ausweis hab |
Argelino ¡clandestino! | Illegaler Algerier |
Nigeriano, ¡clandestino! | Illegaler Nigerianer |
Boliviano, ¡clandestino! | Illegaler Bolivianer |
Mano Negra, ¡ilegal! | Illegale schwarze Hand! |
[1] Illegal finde ich hier in diesem Kontext besser als Heimlicher |