Language   

O Gorizia, tu sei maledetta

Anonymous
Back to the song page with all the versions


La versione ungherese di Ferenc Baranyi.
Ó, GORIZIA, LÉGY ÁTKOZOTT!ÁTKOZOTT VAGY, GORIZIA!
  
Augusztus ötödike reggelénNyári nap volt, felvirradt a hajnal,
az olasz seregek elindultak,sok bajtársunk elindult a frontra,
a távoli Gorizia földje felélelkük búbánat nagy súlya nyomta,
bizony, szomorúan indultak útnak.várta őket az országhatár.
  
Hegyen-völgyön, dombokonZúgó szélvészben, ömlő esőben
az ellenséges golyóks golyózáporban pusztultak ezrek,
úgy záporoztak ránk, mint a jégesőés kik öldöklő harcban elestek,
s ezt mondogattuk, miközben hullottunk:így kiáltoztak, félholtan már:
  
Ó, Gorizia, légy átkozott!Ó, Gorizia, lesújt rád az átkunk!
Szívből kívánja ezt, akinek lelke van,Minden háborgó szív téged vádol!
fájdalmas volt az indulás,Tudtuk mindnyájan már induláskor,
és sokan nem tértek vissza többé már.hogy sok társunk nem tér vissza majd.
  
Ó, ti gyávák, kik asszonyokkalÓ, ti gyávák, kik túléltek mindent,
hevertek paplanos ágyban,selymes ágyakban, asszonyt csókolva,
és a vásárra vitt bőrünkön nevettek,vígan éltek - s mi hullunk halomra,
ez a háború megtanít, hogy büntessünk.mert a háború gyilkolni hajt.
  
Becsület mezejének hívjátokMind, kik járják a véres mezőket
ezt a határon túli földet,túl a feltépett országhatáron,
itt halunk meg azt kiáltva: gyilkosok,haldokolván azt sóhajtják: szálljon
egy nap utolér majd titeket az átok!átok arra, ki ölni uszít!
  
Drága hitvesem, ki most nem hallasz,Drága párom, ha nem látlak többé,
gyermekeinket közeli társaimemlegess régi társakkal engem,
gondjaira bízom,őrizd emlékem csöpp gyermekemben,
és nevüket szívembe zárva meghalok.s óvd, hogy ő majd ne végezze így.
  
Ó, Gorizia, légy átkozott!Ó, Gorizia, lesújt rád az átkunk!
szívből kívánja ezt, akinek lelke van,Minden háborgó szív téged vádol!
fájdalmas volt az indulás,Tudtuk mindnyájan már induláskor,
és senki sem tért vissza többé már.hogy sok társunk nem tér vissza majd.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org