| Version française – TAMERLAN – Marco Valdo M.I. - 2019
|
IT’S SO MUCH LIKE TAMERLANE FOR ME TODAY | TAMERLAN |
| |
Tamerlane was duke of the Kyrgyz | Tamerlan le duc des Kirghizes était |
And every person in Asia knew that. | Et tout le monde savait en Asie |
Tamerlane rode ofver green meadows, | Que quand Tamerlan traversait les vertes prairies, |
And where the youth had once ridden, no grass grew | Où il marchait, l’herbe ne repoussait jamais. |
And all the women listened anxiously for his step | Et que toutes les femmes craignaient son arrivée, |
And when the cities fell, the girls fell with them | Car quand les villes tombaient, tombaient les filles. |
He was always ready for a wild battle | Il était toujours prêt pour une lutte acharnée, |
That was a wonderful time in Asia!! | C’était le bon temps en Asie ! |
| |
I am so much like Tamerlane in spirit today | Aujourd’hui, je suis fort comme Tamerlan ! |
A little bit of Tamerlane would be good | Un petit peu Tamerlan serait mieux. |
It would be, yes, but it embarrasses me, | Ce serait quand même embarrassant, |
It embarrasses me..laughingly. | Ça fait rire, ça me gêne un peu. |
I believe that something will happen | Je pense que quelque chose va arriver, |
Something will happem….tonight. | Cette nuit, quelque chose va se passer. |
| |
I am so much like Tamerlane in spirit today | Aujourd’hui, je suis fort comme Tamerlan ! |
A little bit of Tamerlane would be good | Ce serait bien un petit peu Tamerlan. |
And I look out into the audience | Et dans le public, le fluide, je le sens |
There is today such an atmosphere (aura) | Serpenter comme le courant. |
Oh, friend, go away | Oh Monsieur, allez-vous-en, |
My only goal | Il n’y a place ici à présent |
Is with Tamerlane | Que pour Tamerlan. |
| |
Tamerlane, my dear child, what a hope! | Tamerlan, ma chère enfant, oui, du gâteau ! |
Such a Tamerlane, that would I also like to have. | Être comme Tamerlan, ce serait très beau. |
Tamerlane, you can look for a long time. | Un Tamerlan, elle peut chercher longtemps, |
He who works with devices, has a belly. | Dans ce trafiquant de devises ventripotent |
And when a little woman kisses a big bald spot, | Et quand une femme embrasse un gros chauve |
Then she knows, that everything is useless (for the cat). | On sait que c’est pour du vent. |
You are seeking in vain for Tamerlane here | Elle cherche en vain son Tamerlan, |
Look below now, look there! | Redescends sur terre, regarde-le ! |
| |
There is no Tamerlane to see here | Ici, on ne trouve pas de Tamerlan, |
But a little bit of Tamerlane would be nice. | Ce serait bien un petit Tamerlan. |
I look at the men here, oh, dread! | Je vais regarder les hommes ici, ohlala, |
There is no Tamerlane nearby! | Il n’y a pas de Tamerlan là ! |
I am so much like Tamerlane in spirit today | Aujourd’hui, je suis fort comme Tamerlan ! |
A little bit of Tamerlane would be good | Un petit peu Tamerlan, ce serait épatant. |
There is nothing for you and me | Ce n’est pas pour toi et moi, |
They all have a pain | Ils ont tous un grain ! |
Oh, don’t cry too much, for there is | Ne pleure pas pour rien, |
No more | Il n’y en a plus maintenant |
Such a Tamerlane | Comme Tamerlan. |