Original | Traduzione inglese trovata su Mudcat Café |
MIR IST HEUT’ SO NACH TAMERLAN | IT’S SO MUCH LIKE TAMERLANE FOR ME TODAY |
| |
Tamerlan war Herzog der Kirgisen, | Tamerlane was duke of the Kyrgyz |
und jeder Mensch in Asien wußte wohl das. | And every person in Asia knew that. |
Tamerlan ritt über grüne Wiesen, | Tamerlane rode ofver green meadows, |
und wo der Junge einmal hintrat wuchs kein Gras. | And where the youth had once ridden, no grass grew |
Und alle Frauen lauschten angstvoll seinem Schritt, | And all the women listened anxiously for his step |
und fielen die Städte, fielen die Mädchen alle mit. | And when the cities fell, the girls fell with them |
Er war auch stets zu einem wilden Kampf bereit, | He was always ready for a wild battle |
das war in Asien eine schöne Zeit! | That was a wonderful time in Asia!! |
| |
Mir ist heut so nach Tamerlan zu Mut! | I am so much like Tamerlane in spirit today |
Ein kleines bißchen Tamerlan wär` gut. | A little bit of Tamerlane would be good |
Es wäre ja, geniert mich das, | It would be, yes, but it embarrasses me, |
geniert mich das, gelacht. | It embarrasses me..laughingly. |
Ich glaube, es passiert noch was, | I believe that something will happen |
passiert noch was heut Nacht. | Something will happem….tonight. |
| |
Mir ist heut so nach Tamerlan zu Mut, | I am so much like Tamerlane in spirit today |
ein kleines bißchen Tamerlan wär` gut. | A little bit of Tamerlane would be good |
Und sehe ich ins Publikum, | And I look out into the audience |
da liegt heut so ein Fluidum. | There is today such an atmosphere (aura) |
Ach Mensch, gehen Sie weg, | Oh, friend, go away |
es hat ja nur Zweck | My only goal |
mit dem Tamerlan. | Is with Tamerlane |
| |
Tamerlan, mein liebes Kind, ja Kuchen! | Tamerlane, my dear child, what a hope! |
So einen Tamerlan, den möcht` ich wohl auch. | Such a Tamerlane, that would I also like to have. |
Tamerlan, da kannst du lange suchen, | Tamerlane, you can look for a long time. |
wer mit Devisen handelt, der hat einen Bauch. | He who works with devices, has a belly. |
Und wenn `ne kleine Frau `ne große Glatze küßt. | And when a little woman kisses a big bald spot, |
dann weiß sie, daß das alles für die Katze ist. | Then she knows, that everything is useless (for the cat). |
Du suchst dir hier vergeblich einen Tamerlan, | You are seeking in vain for Tamerlane here |
nu guck mal runter, sieh dir mal an! | Look below now, look there! |
| |
Hier ist doch gar kein Tamerlan zu sehn, | There is no Tamerlane to see here |
ein kleines bißchen Tamerlan wär` schön. | But a little bit of Tamerlane would be nice. |
Seh` ich mir hier die Männer an, eih, weihl | I look at the men here, oh, dread! |
Da ist ja gar kein Tamerlan dabei! | There is no Tamerlane nearby! |
Mir ist heut so nach Tamerlan zu Mut | I am so much like Tamerlane in spirit today |
ein kleines bißchen Tamerlan, ja Tamerlan wär` gut. | A little bit of Tamerlane would be good |
Die sind ja nichts für dich und mich, | There is nothing for you and me |
die haben alle einen Stich! | They all have a pain |
Ach weine nicht sehr, den gibt`s ja | Oh, don’t cry too much, for there is |
nicht mehr, | No more |
solchen Tamerlan | Such a Tamerlane |