| Versione italiana |
DON'T GIVE UP | NON ARRENDERTI |
| |
In this proud land we grew up strong | In questa terra fiera siamo cresciuti forti |
we were wanted all along | eravamo sempre richiesti |
I was taught to fight, taught to win | Mi hanno insegnato a combattere, insegnato a vincere |
I never thought I could fail | non avevo mai pensato di poter fallire |
| |
No fight left or so it seems | Nessuna lotta è rimasta, o così pare |
I am a man whose dreams have all deserted | sono un uomo i cui sogni hanno disertato in massa |
I've changed my face, I've changed my name | ho cambiato faccia, ho cambiato nome |
but no one wants you when you lose | ma nessuno ti vuole quando hai perso |
| |
Don't give up | Non arrenderti |
'cause you have friends | hai degli amici |
don't give up | non arrenderti |
you're not beaten yet | non sei ancora sconfitto |
don't give up | non arrenderti |
I know you can make it good | so che ce la puoi fare |
| |
Though I saw it all around | Anche se lo vedevo tutto attorno |
never thought I could be affected | non avrei mai pensato che sarebbe toccato a me |
thought that we'd be the last to go | pensavo che saremmo stati gli ultimi ad andarsene |
it is so strange the way things turn | è strano come vanno le cose |
| |
Drove the night toward my home | Ho guidato nella notte verso casa |
the place that I was born, on the lakeside | dove sono nato, sul lago |
as daylight broke, I saw the earth | mentre si faceva giorno, ho visto la terra |
the trees had burned down to the ground | gli alberi erano bruciati al suolo |
| |
Don't give up | Non arrenderti |
you still have us | hai ancora noi |
don't give up | non arrenderti |
we don't need much of anything | non abbiamo bisogno poi di molto |
don't give up | non arrenderti |
'cause somewhere there's a place | che dev'esserci da qualche parte |
where we belong | un posto per noi |
| |
Rest your head | Riposa la testa |
you worry too much | ti preoccupi troppo |
it's going to be alright | tutto andrà bene |
when times get rough | quando i tempi si fanno duri |
you can fall back on us | puoi contare su di noi |
don't give up | non arrenderti |
please don't give up | ti prego non arrenderti |
| |
Got to walk out of here | Ho dovuto andarmene da qui |
I can't take anymore | non ce la faccio più |
going to stand on that bridge | andrò su quel ponte |
keep my eyes down below | e guarderò in basso |
whatever may come | qualunque cosa arrivi |
and whatever may go | o se ne vada |
that river's flowing | quel fiume scorre |
that river's flowing | quel fiume scorre |
| |
Moved on to another town | Me ne sono andato in un'altra città |
tried hard to settle down | ho provato in ogni modo a trovare una sistemazione |
for every job, so many men | per ogni lavoro, così tanti uomini |
so many men no-one needs | così tanti uomini di cui nessuno ha bisogno |
| |
Don't give up | Non arrenderti |
'cause you have friends | hai degli amici |
don't give up | non arrenderti |
you're not the only one | non sei il solo |
don't give up | non arrenderti |
no reason to be ashamed | non c'è motivo di vergognarsi |
don't give up | non arrenderti |
you still have us | hai ancora noi |
don't give up now | non arrenderti adesso |
we're proud of who you are | siamo fieri di te, come sei |
don't give up | non arrenderti |
you know it's never been easy | lo sai non è mai stato facile |
don't give up | non arrenderti |
'cause I believe there's a place | perché io credo che c'è un posto |
there's a place where we belong | c'è un posto per noi. |