Begräbnis des Hetzers im Zinksarg
Bertolt BrechtTraduzione inglese dal Sarah Polley fan club su Yahoo groups | |
ENTERREMENT DE L’AGITATEUR DANS UN CERCUEIL DE FER BLANC | BURIAL OF THE AGITATOR IN A ZINC COFFIN |
Là dans ce fer blanc gît un homme mort, Ou ses jambes et sa tête, Ou moins encore. Car c’était un agitateur. Enterrez-le ! Enterrez-le ! Il a été reconnu : de lui vient tout le mal. Il vaut mieux que sa femme l’accompagne seule à la fosse commune, car quiconque suit le cercueil sera lui aussi reconnu. | Here, in this zinc coffin, Lies a dead man, Or else his leg and his head, Or still less of him, Or nothing at all since he was An agitator. |
Ce qui est là dans du fer blanc vous a poussés à mainte action : à manger votre content, à dormir au sec à donner du pain à vos gosses à réclamer les sous qu’on vous devait à vous montrer solidaires de tous les opprimés. | He has been identified as the primary cause of evil. Shove him under the earth. At most Only his wife will accompany him to the carrion pit, Since whoever goes with him Is also a marked man. |
Ce qui est là dans du fer blanc a dit que vous, les millions, les masses travailleuses vous deviez prendre les choses en mains sans quoi jamais ça n’irait mieux pour vous. | What lies in the zinc coffin Has agitated in favor of many things: For eating-your-fill For a roof-over-your-head For feeding-your-children For holding-out-for-the-last-penny And for solidarity with all The oppressed who are like you And in favor of thinking. |
C’est à cause de telles paroles qu’on a mis dans du fer blanc et qu’on doit jeter à la fosse ce qui est dans le cercueil : un agitateur, quelqu’un qui vous a poussés à l’action. | And what lies in the zinc coffin has said That another economic systems was necessary And that you, the massed millions of labour, Must take over the leadership. Otherwise the future will hold nothing better for you. |
Et celui qui parle de manger son content et celui de vous qui veut dormir au sec et celui de vous qui veut donner du pain à ses gosses et celui qui se déclare solidaire de tous ceux qui sont opprimés, celui-là désormais et pour l’éternité doit être mis dans du fer blanc comme cet homme, et jeté à la fosse commune, en tant qu’agitateur. | And because of what is in the zinc coffin has said this It ended in the zinc coffin and must be shoved under the earth As an agitator who incited you to unrest. And whichever of you speaks of eating his fill And whichever of you wants a roof over his head And whichever of you holds out for the last penny And whichever of you wants to feed his children And whichever of you thinks and proclaims his solidarity With all who are oppressed, He shall from now until eternity End in the zinc coffin like this man here As an agitator and be shoved under the earth. |