Language   

Niente di nuovo sul fronte occidentale

Modena City Ramblers
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – À l'OUEST, RIEN DE NOUVEAU – Marco Valdo...
NIENTE DI NUOVO SUL FRONTE OCCIDENTALE

Ombre senza nome sul fango di trincea
topi su su una nave in procinto di affondare.
Un'ora conta un anno se il domani è uguale a ieri
aggrappati con le unghie ad un futuro di cartone.
Corrono veloci le notizie di una tregua,
menzogne di regime per tener buona la truppa.
Intorno il mondo cambia, ci cade il cielo in testa,
in attesa di un nemico senza volto e senza nome.
Passano in parata colonnelli e burattini,
tutto cambia, nulla cambia, fermi ad aspettare,
un giorno dietro all'altro sempre grigio e sempre uguale
Niente di nuovo sul fronte occidentale!

Ogni stella vale un sogno in questa notte senza luna,
chi di noi avrà il coraggio di cercarne almeno una?
Senza polvere da sparo è impossibile sparare,
il morbo infuria e il pane manca,
bandiera bianca!
Senza polvere da sparo è impossibile sparare,
il morbo infuria e il pane manca,
bandiera bianca!

Passano in parata colonnelli e burattini,
tutto cambia, nulla cambia, fermi ad aspettare,
un giorno dietro all'altro sempre grigio e sempre uguale
Niente di nuovo sul fronte occidentale!

Passano in parata colonnelli e burattini,
tutto cambia, nulla cambia, fermi ad aspettare,
un giorno dietro all'altro sempre grigio e sempre uguale
Niente di nuovo sul fronte occidentale!
Niente di nuovo sul fronte occidentale!

Ogni stella vale un sogno in questa notte senza luna,
eroe è chi avrà il coraggio di inseguirne almeno una
À l'OUEST,RIEN DE NOUVEAU

Ombres sans nom sur la boue des tranchées
Rats sur un navire sur le point de couler.
Une heure vaut un an si demain est égal à hier
Agrippés avec les ongles à un futur de papier.
Courent rapides les nouvelles d'une trêve,
Mensonges de régime pour tenir la troupe.
Autour le monde change, le ciel nous tombe sur la tête,
En attente d'un ennemi sans nom et sans visage.

Des colonels et des marionnettes passent à la parade,
Tout change, rien ne change, arrêtez-vous pour attendre,
Un jour après l'autre toujours gris et toujours égal
Rien de nouveau sur le front occidental !

Chaque étoile vaut un rêve dans cette nuit sans lune,
Qui de nous aura le courage d'aller en chercher au moins une ?
Sans poudre, il est impossible tirer,
La maladie fait rage et le pain manque,
Drapeau blanc !
Sans poudre, il est impossible tirer,
La maladie fait rage et le pain manque,
Drapeau blanc !

Des colonels et des marionnettes passent à la parade,
Tout change, rien ne change, arrêtez-vous pour attendre,
Un jour après l'autre toujours gris et toujours égal
Rien de nouveau sur le front occidental !

Des colonels et des marionnettes passent à la parade,
Tout change, rien ne change, arrêtez-vous pour attendre,
Un jour après l'autre toujours gris et toujours égal
Rien de nouveau sur le front occidental !
Rien de nouveau sur le front occidental !

Chaque étoile vaut un rêve dans cette nuit sans lune,
Héros est celui qui aura le courage d'en suivre au moins une


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org