Un dipendente
PsicantriaOriginal | Version française – UN DÉPENDANT – Marco Valdo M.I. – 2013 |
UN DIPENDENTE | UN DÉPENDANT |
Sono un dipendente, sono un dipendente Ma non un dipendente statale Sono un dipendente, sono un dipendente Fuori luogo il premio aziendale | Je suis un dépendant, je suis un dépendant Mais pas un employé d'État Je suis un dépendant, je suis un dépendant Et pas de prime pour moi |
Da piccolo ho iniziato col seno di mia madre Mi han staccato il ciuccio il prima elementare Coi cartoni mi riempivo il piatto a pranzo e cena E un joistick per Natale fu un regalo e poi un problema | Encore bébé, j'ai commencé avec le sein de ma mère On m'a enlevé la sucette à l'école primaire Pour déjeuner et dîner, on me mettait des séries Et le joystick de Noël devint vite une manie |
Poi ho giocato al gioco che sta sotto le mutande A quello non ho mai smesso neanche ora che son grande Son cascato nelle rete per più di otto ore al giorno Ero cieco dentro e fuori, a ciò che mi stava intorno Ho avuto nickname differenti per conquistarmi milioni di amanti Ho vinto milioni di guerre, ho fatto magie e son pieno di case ... Ma tutte a un indirizzo solo..... | Ensuite, j'ai joué avec le jouet dans ma culotte Je n'ai jamais cessé maintenant encore , je me tripote J'étais accro au net plus de huit heures par jour J'étais aveugle à tout ce qui vivait autour J'ai eu plein d'alias pour conquérir des amis par millions J'ai gagné des millions de guerres, j'ai fait des prouesses Et j'ai des tas de maisons… Mais toutes à une seule adresse ..... |
Sono un dipendente, sono un dipendente Ma non un dipendente statale Sono un dipendente, sono un dipendente Fuori luogo il premio aziendale | Je suis un dépendant, je suis un dépendant Mais pas un employé d'État Je suis un dépendant, je suis un dépendant Et pas de prime pour moi |
E la vergogna di bere la dimentico bevendo Vivo per ciò che manca non per ciò che sogno Il bisogno non lo riconosco più neanche allo specchio Poi fu un gran tavolo verde a darmi un alibi perfetto | J'oublie la honte de boire en buvant Je vis par le manque et pas en rêvant Le besoin je ne reconnais plus le besoin, même pas au miroir Ensuite, une grande table verte me donna un alibi dérisoire |
Ho ballato e saltato fino a poi sudare il mare Ma allora è proprio vero che una pillola speciale Ti trasforma in Ulisse anche l'ultimo arrivato E ogni volta le sirene intonavan " Bentornato.." | J'ai dansé et sauté jusqu'à suer la mer Mais il est vraiment vrai qu'une pilule spéciale Transforme en Ulysse même le plus pâle « Bienvenu » entonnaient les sirènes, hier |
Ho imbiancato milioni di bagni, ho dato la polvere e ne sono uscito pulito Ed il cuore batteva correndo mi diceva " Sei forte, te lo sei garantito " Ma chi son senza vestito? | J'ai blanchi des millions de bains, j'ai donné la poussière et j'en suis sorti luisant Et mon coeur battait en courant, il me disait « Sois fort, va de l'avant » Mais qui suis-je sans vêtement ? |
Sono un dipendente, sono un dipendente Ma non un dipendente statale Sono un dipendente, sono un dipendente Fuori luogo il premio aziendale | Je suis un dépendant, je suis un dépendant Mais pas un employé d'État Je suis un dépendant, je suis un dépendant Et pas de prime pour moi |
Poi un giorno sono uscito e mi sono messo a nudo Spaccata l'armatura ho gettato via lo scudo E i sogni con amore innaffiati giornalmente Mi parlavano al presente, si facevano capire.. Ho poi messo dei paletti alla mia umana esistenza E se ripenso a quella frase " non ci riesco a farne senza " Prendo in mano una chitarra e do voce a questo canto Non è un vezzo, non è un vanto,ma non sento più il rimpianto | Un jour, je me suis mis à nu, j'étais libéré Brisée l'armure, j'ai jeté le bouclier Et les rêves d'amour quotidiennement arrosés Me parlaient au présent, se laissaient deviner À mon humaine existence, j'ai mis des fondements Et si je repense à cette phrase « Je ne peux pas faire sans » Je prends en main une guitare et donne voix à ce chant Ce n'est pas une manie, ce n'est pas une vanterie, mais je n'ai plus de tourments |
Ero un dipendente, ero un dipendente ma non un dipendente statale ero un dipendente, ero un dipendente fuori luogo il premio aziendale ero un dipendente.. ad lib | J'étais un dépendant, j'étais un dépendant Mais pas un employé d'État J'étais un dépendant, j'étais un dépendant Et pas de prime pour moi J'étais un dépendant.... (ad lib) |