Eles
Manuel Freire
Loading...
Originale | Traduzione italiana di Riccardo Venturi
|
ELES | LORO |
| |
Ei-los que partem | Eccoli che partono |
novos e velhos | giovani e vecchi |
buscando a sorte | cercando fortuna |
noutras paragens | in altri paraggi |
noutras aragens | sotto altre brezze |
entre outros povos | tra altri popoli |
ei-los que partem | eccoli che partono |
velhos e novos | giovani e vecchi |
ei-los que partem | eccoli che partoni |
velhos e novos | giovani e vecchi |
| |
Ei-los que partem | Eccoli che partono |
de olhos molhados | gli occhi bagnati |
coração triste | col cuore truste |
e a saca às costas | e sacca in spalla |
esperança em riste | speranza in resta |
sonhos dourados | e sogni d'oro |
ei-los que partem | eccoli che partono |
de olhos molhados | gli occhi bagnati |
ei-los que partem | eccoli che partono |
de olhos molhados | gli occhi bagnati |
| |
Virão um dia | Verranno un giorno |
ricos ou não | sian ricchi o no |
contando histórias | contando storie |
de lá de longe | di là lontano |
onde o suor | dove il sudore |
se fez em pão | si è fatto pane |
virão um dia | verranno un giorno |
ou não | oppure no |
virão um dia | verranno un giorno |
ou não | oppure no. |