¿Qué hicieron con tu muerte?
Chavela Vargas
Loading...
Originale | Traduzione alla lettera. |
¿QUÉ HICIERON CON TU MUERTE? | CHE COSA FECERO CON LA TUA MORTE ? |
| |
En los años | Negli anni |
de mi soledad, | della mia solitudine, |
desde pequeña, | sin da piccina, |
un clavel reventó. | un garofano scoppiò. |
Abrió la brecha | Aprì la breccia |
para llegar del cielo | per arrivare dal cielo |
una estrella, | una stella, |
que se llama | che si chiama |
Federico García Lorca. | Federico García Lorca. |
Extiende la mano | Stendi la mano |
y enseñame algo de tu vida | e insegnami qualcosa della tua vita |
y de tu muerte, | e della tua morte, |
que nadie sabe | che nessuno sa |
qué hicieron con ella. | che cosa fecero con lei. |